Clip Fideo
Lyrics
(Because I’m trying to do the best I can)
– [Branwyn (lisa)] (I am trying to do the best i can)
(And they can’t find something to satisfy me, look)
– (Ac ni allant ddod o hyd i rywbeth i’m bodloni, edrychwch)
Mmm, yeah, yuh
– Yes yes yes yes yes yes yes yes yes
Even though you’re bad for me, I know
– Er eich bod yn ddrwg i mi, yr wyf yn gwybod
You’re the one that I’m thinkin’
– Chi yw’r un rwy’n meddwl
Got me feelin’ so incredible
– I feel so incredibledddd
Would you mind maybe linkin’?
– A fyddech chi’n meddwl linkin ‘ efallai?
Love me, love me, baby
– Caru fi, caru fi, babi
Are you down? Can you let me know?
– Ydych chi i lawr? Allwch chi adael i mi wybod?
Love me, thank you, leave me
– Caru fi, diolch, gadael fi
Put it down, then it’s time to go
– Ei roi i lawr, yna mae’n amser i fynd
Get it like you love me
– Get it like you love me saesneg
But you don’t, boy, it’s just for show
– Ond nid ydych yn, bachgen, ‘ i ‘ jyst ar gyfer sioe
Take it or leave it, you gotta take it or leave it, like uh
– Ei gymryd neu ei adael, mae’n rhaid i chi ei gymryd neu ei adael, fel uh
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Don’t want you in my bloodline-wdydwyd?
Just wanna have a good time, yuh
– Have a good time, yw
Ain’t no need to apologise, no
– Does dim angen ymddiheuro, na
But you gon’ have to let this shit go
– But you gon ‘ have to let this shit go
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Don’t want you in my bloodline-wdydwyd?
Not tryna make you all mine, yuh
– Nid tryna wneud i chi i gyd fy un i, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– Does dim angen ymddiheuro, na
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Ond mae’n rhaid i chi gon’ adael i’r cachu hwn fynd, ie
Yeah-eh-eh
– Yeah-eh-eh
Yeah-eh
– Yeah-eh
Yeah, yeah, yuh
– Yeah yeah yeah
No, we won’t be talking the next day
– Na, ni fyddwn yn siarad y diwrnod canlynol
I ain’t got nothin’ to say
– Does gen I ddim byd i’w ddweud
I ain’t lookin’ for my one true love
– Nid wyf yn chwilio am fy nghariad go iawn
Yeah, that ship sailed away
– Yeah, y llong hwylio i ffwrdd
Love me, love me, baby
– Caru fi, caru fi, babi
Are you down? Can you let me know?
– Ydych chi i lawr? Allwch chi adael i mi wybod?
Love me, thank you, leave me
– Caru fi, diolch, gadael fi
Put it down, then it’s time to go
– Ei roi i lawr, yna mae’n amser i fynd
Get it like you love me
– Get it like you love me saesneg
But you don’t, boy, it’s just for show
– Ond nid ydych yn, bachgen, ‘ i ‘ jyst ar gyfer sioe
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
– Ei gymryd neu ei adael, mae’n rhaid i chi ei gymryd neu ei adael fel uh
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Don’t want you in my bloodline-wdydwyd?
Just wanna have a good time, yuh
– Have a good time, yw
Ain’t no need to apologise, no
– Does dim angen ymddiheuro, na
But you gon’ have to let this shit go
– But you gon ‘ have to let this shit go
Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you in my)
– Don’t want you in my bloodline (nid ydych am i chi yn fy)
Not tryna make you all mine, yuh (not tryna make you)
– Not tryna make you all mine, yuh (nid tryna yn gwneud i chi)
Ain’t no need to apologize, no (ain’t no need to, yeah)
– Nid oes angen ymddiheuro, na (nid oes angen i, ie)
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Ond mae’n rhaid i chi gon’ adael i’r cachu hwn fynd, ie
Oh, yeah
– O, ie
Yeah-eh-eh
– Yeah-eh-eh
Yeah-eh
– Yeah-eh
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah
Say I know what you want, what you want from me
– Rwy’n gwybod beth rydych chi ei eisiau, beth rydych chi ei eisiau oddi wrthyf
I know what you think, what you think you see
– Rwy’n gwybod beth rydych chi’n ei feddwl, beth rydych chi’n ei weld
I know what you looking for, but I’m complete
– Yr wyf yn gwybod yr hyn yr ydych yn chwilio amdano, ond yr wyf yn gyflawn
I know what you need, but it won’t be me
– Rwy’n gwybod beth sydd ei angen arnoch chi, ond ni fyddaf yn
I know what you want, what you want from me
– Rwy’n gwybod beth rydych chi ei eisiau, beth rydych chi ei eisiau oddi wrthyf
I know what you think, what you think you see
– Rwy’n gwybod beth rydych chi’n ei feddwl, beth rydych chi’n ei weld
I know what you looking for, but I’m complete
– Yr wyf yn gwybod yr hyn yr ydych yn chwilio amdano, ond yr wyf yn gyflawn
I know what you need, but it won’t be me (but it won’t be me)
– Rwy’n gwybod beth sydd ei angen arnoch chi, ond ni fydd yn fi (ond ni fydd yn fi)
Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you, baby)
– Don’t want you in my bloodline, yuh (dydw i ddim eisiau i chi, baby)
Just wanna have a good time, yuh (just tryna have a good time)
– Jyst eisiau cael amser da, yuh (just tryna have a good time)
Ain’t no need to apologize, no
– Does dim angen ymddiheuro, na
But you gon’ have to let this shit go (yeah, yeah)
– But you gon’ have to let this shit go (mae hyn yn gon ‘ rhaid i chi adael y cachu yn mynd)
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Don’t want you in my bloodline-wdydwyd?
Not tryna make you all mine, yuh
– Nid tryna wneud i chi i gyd fy un i, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– Does dim angen ymddiheuro, na
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Ond mae’n rhaid i chi gon’ adael i’r cachu hwn fynd, ie
Woo
– Woo
Yeah-eh-eh, yeah
– Yeah-eh-eh, yeah
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah
Yeah-eh-eh
– Yeah-eh-eh
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah yeah
– Yeah, yeah
