Ariana Grande – bloodline Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

(Because I’m trying to do the best I can)
– (Perquè intento fer-ho el millor que puc)
(And they can’t find something to satisfy me, look)
– (I no troben res per satisfer-me, mira)

Mmm, yeah, yuh
– Sí, sí
Even though you’re bad for me, I know
– Tot i que ets dolent per a mi, ho sé
You’re the one that I’m thinkin’
– Tu ets la que estic pensant’
Got me feelin’ so incredible
– Em sento tan increïble
Would you mind maybe linkin’?
– Li importaria potser enllaçar?

Love me, love me, baby
– Estima’m, estima’m, nena
Are you down? Can you let me know?
– Estàs abatut? Em pots fer saber?
Love me, thank you, leave me
– Estima’m, gràcies, deixa’m
Put it down, then it’s time to go
– Deixa – ho, llavors és hora de marxar
Get it like you love me
– Aconsegueix-ho com m’estimes
But you don’t, boy, it’s just for show
– Però no, noi, només és per mostrar
Take it or leave it, you gotta take it or leave it, like uh
– Agafa’l o deixa’l, has d’agafar-lo o deixar – lo, com eh

Don’t want you in my bloodline, yuh
– No et vull a la meva línia de sang, yuh
Just wanna have a good time, yuh
– Només vull passar una bona estona, yuh
Ain’t no need to apologise, no
– No cal disculpar-se, no
But you gon’ have to let this shit go
– Però has de deixar anar aquesta merda
Don’t want you in my bloodline, yuh
– No et vull a la meva línia de sang, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
– No intentis fer-te tot meu, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– No cal disculpar-se, no
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Però has de deixar anar aquesta merda, sí

Yeah-eh-eh
– Sí-eh-eh
Yeah-eh
– Sí-eh
Yeah, yeah, yuh
– Sí, sí, sí

No, we won’t be talking the next day
– No, no en parlarem l’endemà
I ain’t got nothin’ to say
– No tinc res a dir
I ain’t lookin’ for my one true love
– No busco el meu únic amor veritable
Yeah, that ship sailed away
– Sí, aquell vaixell va marxar

Love me, love me, baby
– Estima’m, estima’m, nena
Are you down? Can you let me know?
– Estàs abatut? Em pots fer saber?
Love me, thank you, leave me
– Estima’m, gràcies, deixa’m
Put it down, then it’s time to go
– Deixa – ho, llavors és hora de marxar
Get it like you love me
– Aconsegueix-ho com m’estimes
But you don’t, boy, it’s just for show
– Però no, noi, només és per mostrar
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
– Agafeu-lo o deixeu – lo, l’heu d’agafar o deixar com uh

Don’t want you in my bloodline, yuh
– No et vull a la meva línia de sang, yuh
Just wanna have a good time, yuh
– Només vull passar una bona estona, yuh
Ain’t no need to apologise, no
– No cal disculpar-se, no
But you gon’ have to let this shit go
– Però has de deixar anar aquesta merda
Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you in my)
– No et vull a la meva línia de sang, yuh (no et vull a la meva)
Not tryna make you all mine, yuh (not tryna make you)
– No proveu de fer-vos tots meus, yuh (no proveu de fer-vos)
Ain’t no need to apologize, no (ain’t no need to, yeah)
– No hi ha necessitat de disculpar-se, no (no hi ha necessitat, sí)
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Però has de deixar anar aquesta merda, sí

Oh, yeah
– Sí
Yeah-eh-eh
– Sí-eh-eh
Yeah-eh
– Sí-eh
Yeah, yeah, yeah
– Sí, sí, sí

Say I know what you want, what you want from me
– Digues que sé el que vols, el que vols de mi
I know what you think, what you think you see
– Sé el que penses, el que creus que veus
I know what you looking for, but I’m complete
– Sé el que busques, però estic complet
I know what you need, but it won’t be me
– Sé el que necessites, però no seré jo
I know what you want, what you want from me
– Sé el que vols, el que vols de mi
I know what you think, what you think you see
– Sé el que penses, el que creus que veus
I know what you looking for, but I’m complete
– Sé el que busques, però estic complet
I know what you need, but it won’t be me (but it won’t be me)
– Sé el que necessites, però no seré jo (però no seré jo)

Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you, baby)
– No et vull a la meva línia de sang, yuh (no et vull, nena)
Just wanna have a good time, yuh (just tryna have a good time)
– Només vull passar una bona estona, yuh (just tryna passa una bona estona)
Ain’t no need to apologize, no
– No cal disculpar-se, no
But you gon’ have to let this shit go (yeah, yeah)
– Però has de deixar anar aquesta merda (sí, sí)
Don’t want you in my bloodline, yuh
– No et vull a la meva línia de sang, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
– No intentis fer-te tot meu, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– No cal disculpar-se, no
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Però has de deixar anar aquesta merda, sí

Woo
– Uau
Yeah-eh-eh, yeah
– Sí, sí
Yeah, yeah, yeah
– Sí, sí, sí
Yeah-eh-eh
– Sí-eh-eh
Yeah, yeah, yeah
– Sí, sí, sí
Yeah, yeah yeah
– Sí, sí, sí


Ariana Grande

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: