Billie Eilish – bury a friend 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Billie…
– ビリー..

What do you want from me?
– 私に何が欲しいの?
Why don’t you run from me?
– なぜ私から逃げないのですか?
What are you wondering?
– あなたは何を疑問に思っていますか?
What do you know?
– あなたは何を知っていますか?
Why aren’t you scared of me?
– なぜ私を怖がらないのですか?
Why do you care for me?
– なぜ私のことを気にするのですか?
When we all fall asleep, where do we go?
– 私たち全員が眠りに落ちるとき、私たちはどこに行くのですか?

Come here…
– ここへ来なさい!…

Say it, spit it out, what is it exactly?
– それを言う、それを吐き出す、それは正確には何ですか?
You’re payin’?
– 払ってるのか?
Is the amount cleanin’ you out
– あなたをきれいにする量ですか
Am I satisfactory?
– 私は満足していますか?
Today, I’m thinkin’ about
– 今日、私は約thinkin’です
The things that are deadly
– 致命的なもの
The way I’m drinkin’ you down
– 私はあなたをダウンdrinkin’している方法
Like I wanna drown, like I wanna end me
– 私は溺れたいように、私は私を終わらせたいように

Step on the glass, staple your tongue (Ahh)
– ガラスの上を踏んで、舌をステープルで留めてください(Ahh)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
– 友達を埋めて、目を覚ましてみてください(アハハ)
Cannibal class, killin’ the son (Ahh)
– 人食いクラス、息子を殺す(ああ)
Bury a friend, I wanna end me
– 友達を埋めて、私は私を終わらせたい

I wanna end me
– 私は私を終わらせたい
I wanna, I wanna, I wanna end me
– I wanna,i wanna,i wanna end me歌詞の意味:私を終わらせたい
I wanna, I wanna, I wanna–
– 私は、私は、私は、私は、私は、私はしたい–

What do you want from me?
– 私に何が欲しいの?
Why don’t you run from me?
– なぜ私から逃げないのですか?
What are you wondering?
– あなたは何を疑問に思っていますか?
What do you know?
– あなたは何を知っていますか?
Why aren’t you scared of me?
– なぜ私を怖がらないのですか?
Why do you care for me?
– なぜ私のことを気にするのですか?
When we all fall asleep, where do we go?
– 私たち全員が眠りに落ちるとき、私たちはどこに行くのですか?

Listen…
– 聞きなさい。…

Keep you in the dark, what had you expected?
– 暗闇の中であなたを保つ、あなたは何を期待していましたか?
Me to make you my art
– 私はあなたに私の芸術を作るために
And make you a star and get you connected?
– そして、あなたをスターにして、あなたを接続させますか?
I’ll meet you in the park
– 公園で会おう
I’ll be calm and collected
– 私は落ち着いて収集されます
But we knew right from the start
– しかし、私たちは最初から知っていました
That you’d fall apart ’cause I’m too expensive
– あなたがバラバラになるだろうこと’私はあまりにも高価だから
Your talk’ll be somethin’ that shouldn’t be said out loud
– あなたの話は大声で言われるべきではないsomethin’になるでしょう
Honestly, I thought that I would be dead by now (Wow)
– 正直、今頃死んでしまうと思っていたんですが(ワオ)
Callin’ security, keepin’ my head held down
– セキュリティを呼び出して、私の頭を押さえつけてください
Bury the hatchet or bury your friend right now
– 手斧を埋めるか、今すぐあなたの友人を埋める

For the debt I owe, gotta sell my soul
– 私が借りている借金のために、私の魂を売らなければならない
‘Cause I can’t say no, no, I can’t say no
– ‘Cause I can’t say no,no,I can’t say no
Then my limbs all froze and my eyes won’t close
– それから私の手足はすべて凍りつき、私の目は閉じません
And I can’t say no, I can’t say no
– そして、私はノーと言うことはできません、私はノーと言うことはできません

Careful…
– 気をつけて..

Step on the glass, staple your tongue (Ahh-ha)
– ガラスの上を踏んで、舌をステープルで留めてください(ああ-ha)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
– 友達を埋めて、目を覚ましてみてください(アハハ)
Cannibal class, killin’ the son (Ahh)
– 人食いクラス、息子を殺す(ああ)
Bury a friend, I wanna end me
– 友達を埋めて、私は私を終わらせたい

I wanna end me
– 私は私を終わらせたい
I wanna, I wanna, I wanna end me
– I wanna,i wanna,i wanna end me歌詞の意味:私を終わらせたい
I wanna, I wanna, I wanna–
– 私は、私は、私は、私は、私は、私はしたい–

What do you want from me?
– 私に何が欲しいの?
Why don’t you run from me?
– なぜ私から逃げないのですか?
What are you wondering?
– あなたは何を疑問に思っていますか?
What do you know?
– あなたは何を知っていますか?
Why aren’t you scared of me?
– なぜ私を怖がらないのですか?
Why do you care for me?
– なぜ私のことを気にするのですか?
When we all fall asleep, where do we go?
– 私たち全員が眠りに落ちるとき、私たちはどこに行くのですか?


Billie Eilish

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: