คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Billie…
– บิลลี่..
What do you want from me?
– คุณต้องการอะไรจากฉัน?
Why don’t you run from me?
– ทำไมคุณไม่หนีฉันล่ะ?
What are you wondering?
– คุณกำลังสงสัยอะไร?
What do you know?
– คุณรู้อะไรบ้าง?
Why aren’t you scared of me?
– ทำไมคุณไม่กลัวฉัน?
Why do you care for me?
– ทำไมคุณถึงแคร์ฉัน?
When we all fall asleep, where do we go?
– เมื่อเราทุกคนหลับเราจะไปที่ไหน?
Come here…
– มานี่..
Say it, spit it out, what is it exactly?
– พูดสิคายออกมามันคืออะไรกันแน่?
You’re payin’?
– คุณจ่ายเหรอ?
Is the amount cleanin’ you out
– เป็นจำนวนเงินที่ทำความสะอาดคุณออก
Am I satisfactory?
– ฉันพอใจไหม?
Today, I’m thinkin’ about
– วันนี้ฉันกำลังคิดถึง
The things that are deadly
– สิ่งที่ร้ายแรง
The way I’m drinkin’ you down
– วิธีที่ฉันดื่มคุณลง
Like I wanna drown, like I wanna end me
– อย่างกับฉันอยากจมน้ำตายเหมือนกับฉันอยากจบ
Step on the glass, staple your tongue (Ahh)
– เหยียบแก้ว,เย็บลิ้นของคุณ(อ้า)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
– ฝังเพื่อน,พยายามที่จะตื่นขึ้นมา(อาฮ่า)
Cannibal class, killin’ the son (Ahh)
– ชนชั้นมนุษย์กินคนฆ่าลูกชาย(อ้า)
Bury a friend, I wanna end me
– ฝังเพื่อนฉันอยากจะจบฉัน
I wanna end me
– ฉันอยากจบฉัน
I wanna, I wanna, I wanna end me
– ฉันอยากจะฉันอยากจบฉัน
I wanna, I wanna, I wanna–
– ฉันอยากฉันอยากฉันอยาก–
What do you want from me?
– คุณต้องการอะไรจากฉัน?
Why don’t you run from me?
– ทำไมคุณไม่หนีฉันล่ะ?
What are you wondering?
– คุณกำลังสงสัยอะไร?
What do you know?
– คุณรู้อะไรบ้าง?
Why aren’t you scared of me?
– ทำไมคุณไม่กลัวฉัน?
Why do you care for me?
– ทำไมคุณถึงแคร์ฉัน?
When we all fall asleep, where do we go?
– เมื่อเราทุกคนหลับเราจะไปที่ไหน?
Listen…
– ฟังนะ..
Keep you in the dark, what had you expected?
– ทำให้คุณอยู่ในความมืดสิ่งที่คุณคาดหวัง?
Me to make you my art
– ฉันจะทำให้คุณศิลปะของฉัน
And make you a star and get you connected?
– และทำให้เธอเป็นดาราแล้วทำให้เธอเชื่อมต่อ?
I’ll meet you in the park
– แล้วเจอกันที่สวนสาธารณะ
I’ll be calm and collected
– ฉันจะสงบและเก็บรวบรวม
But we knew right from the start
– แต่เรารู้ตั้งแต่แรก
That you’d fall apart ’cause I’m too expensive
– ว่าคุณจะล้มลงเพราะฉันแพงเกินไป
Your talk’ll be somethin’ that shouldn’t be said out loud
– การพูดคุยของคุณจะเป็นสิ่งที่ไม่ควรพูดออกมาดังๆ
Honestly, I thought that I would be dead by now (Wow)
– สุจริตผมคิดว่าผมจะตายโดยขณะนี้(ว้าว)
Callin’ security, keepin’ my head held down
– เรียกรักษาความปลอดภัย,ทำให้หัวของฉันรั้งลง
Bury the hatchet or bury your friend right now
– นื้อหัวควยขนน้อย
For the debt I owe, gotta sell my soul
– สำหรับหนี้ที่ฉันเป็นหนี้,ต้องขายวิญญาณของฉัน
‘Cause I can’t say no, no, I can’t say no
– เพราะฉันปฏิเสธไม่ได้ฉันปฏิเสธไม่ได้
Then my limbs all froze and my eyes won’t close
– แล้วแขนขาของฉันทั้งหมดแช่แข็งและตาของฉันจะไม่ปิด
And I can’t say no, I can’t say no
– และฉันไม่สามารถพูดว่าไม่ฉันไม่สามารถพูดว่าไม่
Careful…
– ระวังหน่อย..
Step on the glass, staple your tongue (Ahh-ha)
– เหยียบแก้ว,เย็บลิ้นของคุณ(อ้า-ฮ่า)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
– ฝังเพื่อน,พยายามที่จะตื่นขึ้นมา(อาฮ่า)
Cannibal class, killin’ the son (Ahh)
– ชนชั้นมนุษย์กินคนฆ่าลูกชาย(อ้า)
Bury a friend, I wanna end me
– ฝังเพื่อนฉันอยากจะจบฉัน
I wanna end me
– ฉันอยากจบฉัน
I wanna, I wanna, I wanna end me
– ฉันอยากจะฉันอยากจบฉัน
I wanna, I wanna, I wanna–
– ฉันอยากฉันอยากฉันอยาก–
What do you want from me?
– คุณต้องการอะไรจากฉัน?
Why don’t you run from me?
– ทำไมคุณไม่หนีฉันล่ะ?
What are you wondering?
– คุณกำลังสงสัยอะไร?
What do you know?
– คุณรู้อะไรบ้าง?
Why aren’t you scared of me?
– ทำไมคุณไม่กลัวฉัน?
Why do you care for me?
– ทำไมคุณถึงแคร์ฉัน?
When we all fall asleep, where do we go?
– เมื่อเราทุกคนหลับเราจะไปที่ไหน?