21 Savage, Travis Scott & Metro Boomin – née-nah အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

I took a ballerina down to the ball dance
– ဘဲလေးကချေသည်တစ်ယောက်ကိုကပွဲကိုခေါ်သွားတယ်
Met a couple ball players, found a ball stance
– ဘောလုံးသမားနှစ်ယောက်နဲ့ဆုံခဲ့တယ်၊ဘောလုံးဟန်တစ်ခုတွေ့ခဲ့တယ်။
Now we in the bathroom, she found a ball face
– အခုကျွန်မတို့ရေချိုးခန်းထဲမှာဘောလုံးမျက်နှာတစ်ခုတွေ့လိုက်တယ်။
Took some shots and balled out, now how the stall taste?
– ပစ်ခတ်မှုတွေလုပ်ပြီးအပြင်ကိုထွက်သွားတယ်၊အခုခုံတန်းကဘယ်လိုအရသာရှိလဲ။
I can’t even go inside, my old hoes might hear
– ကျွန်မအတွင်းကိုတောင်မဝင်နိုင်ဘူး။ကျွန်မရဲ့မြင်းဟောင်းတွေကြားနိုင်လောက်တယ်။
I might need to hit the town, I need you right here, right here
– မြို့ကိုသွားဖို့လိုကောင်းလိုမယ်။မင်းကိုဒီမှာ၊ဒီမှာလိုအပ်တယ်။

‘Til she reached in the trunk and found a nina
– Nina ကိုမတွေ့ခင်အထိပေါ့။
I told her, “Baby, that’s Nina Simone”
– ကျွန်မက”ကလေးရေ၊ဒါက Nina Simone ပါ”လို့ပြောလိုက်တယ်

Ayy, drivin’ through the liquor store faded, braided
– အေး၊အရက်ဆိုင်ကိုဖြတ်မောင်းရင်းမှိန်သွားတယ်၊ရက်လုပ်ထားတယ်။
Hands in this motherfucker wavin’, hazy
– ဒီငနဲရဲ့လက်တွေထဲမှာလက်တွေလှုပ်ယမ်း၊haန်ဝါးဝါး
’80s like the ’90s and 2000s (tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh)
– ၁၉၉၀ နဲ့ ၂၀၀၀ နှစ်လွန်တွေလို ၈၀ လွန်နှစ်တွေ(tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh)
Drivin’ through this motherfucker, wildin’
– ဒီငနဲကိုကားမောင်းပြီး

Ayy, Brady seven pack, they come in bunch
– ဟေး၊Brady seven pack၊သူတို့တွေကတစ်အုပ်တည်းပါ။
I been with the ‘quad on a high note, gettin’ C-notes
– ကျွန်တော် quad နဲ့အတူမြင့်မားတဲ့အသံနဲ့ C-notes တွေရခဲ့တယ်။
Different presentation to this vibe, you need a keynote
– ဒီစိတ်ခံစားမှုအတွက်မတူတဲ့တင်ဆက်မှုတစ်ခု၊အဓိကဟောပြောချက်တစ်ခုလိုတယ်။
Presi’ ’round this motherfucker, I ain’t sendin’ vetos
– Presi’ဒီ motherfucker တစ်ဝိုက်မှာ,ငါ veto တွေမပို့ဘူး

Ain’t no stoppin’ shit or stoppin’ licks, them boys on G-O
– အမှိုက်တွေ(သို့)လိမ်းတာရပ်ဖို့မဟုတ်ဘူး၊G-O ကကောင်လေးတွေလေ။
Battin’ out the 504, I saved her name as “Creole”
– ၅၀၄ ကိုအနိုင်ယူရင်းသူ့နာမည်ကို”Creole”လို့သိမ်းလိုက်တယ်။
Balance when I’m on a road, I get the go and T-O
– လမ်းပေါ်မှာရှိတဲ့အခါဟန်ချက်ညီဖို့ကြိုးစားတယ်၊
Dominatrix Matrix when she do it like I’m Neo
– Dominatrix Matrix ငါ Neo လိုလုပ်တဲ့အခါ

Shit is off its sockets, they lock in
– အမှိုက်ဟာ၎င်းရဲ့အပေါက်တွေကနေထွက်သွားပြီးသူတို့ပိတ်မိနေတယ်။
Mama said live up to my name, but they jockin’
– အမေကကျွန်မနာမည်အတိုင်းနေပါလို့ပြောပေမဲ့သူတို့ကတော့
They gon’ try go and take your face for the profit
– သူတို့ကမင်းမျက်နှာကိုသွားပြီးအမြတ်ရဖို့ကြိုးစားမယ်။
They gon’ lie, they gon’ slip and slide, get beside ya
– သူတို့လိမ်မယ်၊သူတို့လိမ်မယ်၊မင်းတို့ဘေးမှာရပ်မယ်

They gon’ try, we a hundred deep like Verizon
– သူတို့ကြိုးစားမယ်၊ကျွန်တော်တို့က verizon လိုနက်ရှိုင်းတဲ့
In the trees with the bumble bees on horizon
– မိုးကုတ်စက်ဝိုင်းမှာပျားအုံတွေနဲ့အတူသစ်ပင်တွေထဲမှာ
Ain’t catchin’ Zs, I been in in the V, on road to Zion
– Zs ကိုမဖမ်းမိဘူး၊Zion ကိုသွားတဲ့လမ်းမှာ V မှာရောက်ဖူးတယ်။
Sell they souls, hoppin’ in that mode that I ain’t buyin’
– သူတို့ဝိဉာဉ်တွေကိုရောင်းတယ်၊ကျွန်မမဝယ်တဲ့အနေအထားမှာခုန်ဆွခုန်ဆွပေါ့။

He ain’t Slaughter Gang, then he ain’t official (yeah)
– သူကလူသတ်သမားမဟုတ်ဘူး၊နောက်တော့တရားဝင်မဟုတ်ဘူး။
When that chopper sing, you really think that they gon’ miss you?
– ရဟတ်ယာဉ်သီချင်းဆိုတဲ့အခါသင့်ကိုလွမ်းကြမယ်လို့တကယ်ထင်မိလား။
I spent a half a million dollars on dismissals
– အလုပ်ဖြုတ်တာအတွက်ဒေါ်လာသန်းဝက်သုံးခဲ့တယ်။
It’s gon’ be a hearse, not a verse if I diss you (mhm)
– မင်းကိုငါမုန်းရင်ကဗျာတစ်ပုဒ်မဟုတ်ပဲအသုဘကားတစ်စီးဖြစ်မယ်။

Got me fucked up, nigga, got me fucked up (yeah)
– ငါ့ကိုအရူးအမူးဖြစ်အောင်လုပ်လိုက်၊အနက်ရောင်၊ငါ့ကိုအရူးအမူးဖြစ်အောင်လုပ်လိုက်(ဟုတ်တယ်)
When I send it past the ceilin’, that shit stuck up
– ဒါကိုမျက်နှာကြက်ကိုကျော်လိုက်တဲ့အခါဒီအမှိုက်ဟာစွဲကျန်နေတယ်။
All that talkin’, actin’ tough get you roughed up (21, 21)
– ဒီစကားပြောတာအားလုံး၊ကြမ်းတမ်းစွာပြုမူတာကသင့်ကိုကြမ်းတမ်းစေတယ်(၂၁၊၂၁)
If your wifey at the spot, she gettin’ bust up (21, 21)
– သင့်ဇနီးသည်သည်ထိုနေရာတွင်ရှိလျှင်သူမသည်ဖောက်ခွဲခံရတော့မည်(၂၁၊၂၁)

Rich nigga, got my strap from Tommy Hilfiger (21)
– Rich nigga,tommy Hilfiger ဆီကငါ့ကြိုးကိုရခဲ့(21)
Red, white, and blue, American, I kill niggas (pussy)
– အနီ၊အဖြူ၊အပြာ၊အမေရိကန်၊ငါကလူမည်းတွေကိုသတ်တယ်၊
Spray his block and then pull off, this a real dipple (skrrt)
– သူ့ပိတ်ဆို့မှုကိုဖြန်းပြီးနောက်တော့ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်၊ဒါကတကယ့် dipple(skrrt)
Bottega pick my cotton, but I’m a field nigga (on God)
– ဘိုတီဂါဝါဂွမ်းကိုကောက်ယူပါ၊ဒါပေမဲ့ကျွန်မကကွင်းပြင်လူမည်းပါ။

I be sittin’ inside the house ’cause I don’t feel niggas (fuck ’em)
– အိမ်ထဲမှာထိုင်နေတာကလူမည်းတွေကိုမခံစားရလို့ပါ။
Fuck with Baby, but my baby like to drill niggas (Baby Drill)
– ကလေးကိုအရူးလုပ်လိုက်၊ဒါပေမဲ့ငါ့ကလေးကလူမည်းတွေကိုလေ့ကျင့်ချင်တယ်။
Claustrophobic, I don’t even like to chill with ’em (21)
– အခန်းထဲမနေချင်လို့သူတို့နဲ့အေးအေးဆေးဆေးနေရတာတောင်မကြိုက်ဘူး(21)
Guess I’m fake since everybody say they real niggas (on God)
– ငါကဟန်ဆောင်နေတာလို့ထင်တယ်၊လူတိုင်းကသူတို့အစစ်အမှန်လူမည်းတွေလို့ပြောကြလို့ပါ။

Got a whoopin’, but you still ain’t learned your lesson, huh? (Pussy)
– ဟိုး၊မင်းသင်ခန်းစာမသင်ရသေးဘူးမို့လား။ (Pussy)
Hard-headed, you won’t end up on a stretcher, huh? (Pussy)
– ခေါင်းမာတယ်၊လှည်းပေါ်မတက်ဘူးမို့လား။ (Pussy)
Oh, you Usher now, you givin’ out confessions, huh? (Pussy)
– အိုး၊အခုမင်းကဝန်ခံချက်ပေးနေတာ၊ဟုတ်လား။ (Pussy)
On the blogs like these hoes, oh, you messy, huh? (Pussy)
– ဒီလိုဘလော့တွေထဲမှာအိုး၊မင်းကဖရိုဖရဲပဲနော်။ (Pussy)

Put a Louis logo on my switch
– ကျွန်ုပ်၏switch ပေါ်တွင် Louis logo ကိုထည့်ပါ
I know Virgil probably lookin’ down like, “Damn, this nigga back on that shit” (21)
– Virgil ကအောက်ကိုငုံ့ကြည့်နေလောက်တာသိတယ်၊”ဟေ့ကောင်၊ဒီလူမည်းကဒီအမှိုက်ကိုပြန်သုံးနေတာ”(21)
Back inside the club with my blick (21)
– ငါ့ blick နှင့်အတူကလပ်အတွင်းပြန်လာ(21)
Playin’ freeze tag, shit, I’m tryna see who it (on God)
– Freeze tag ကစားနေတယ်၊ဘုရားမှာဘယ်သူဆိုတာကြိုးစားကြည့်နေတယ်၊

Niggas say we opps, when they see me, don’t do shit (on God)
– လူမည်းတွေကကျုပ်တို့ကိုမြင်ရင်ဘာမှမလုပ်နဲ့လို့ပြောကြတယ်။
Only person believe that you a killer is your bitch (21)
– လူသတ်သမားသည်သင့်ခွေးမဟုယုံကြည်သူတစ်ဦးတည်း(၂၁)
Makin’ diss songs, this nigga died about a diss (facts)
– Diss သီချင်းတွေဖန်တီးရင်းဒီလူမည်းဟာ diss အကြောင်းသေဆုံးခဲ့တယ်။
If I see my opps while I’m in cuffs, then I’ma spit (pussy)
– ငါကငါ့ရဲ့ opps တွေကိုမြင်ရင်ငါတံတွေးထွေးမယ်။

Wanna kill the world about your bitch ’cause she on dick (21)
– မင်းရဲ့ဝက်ဝံအကြောင်းကမ္ဘာကိုသတ်ချင်တယ်၊အကြောင်းကသူမကဝက်ဝံကို(21)
Thinkin’ ’bout the hoes that I’ma shit on while I piss (21)
– ငါဆီးသွားစဉ်ငါအမှိုက်တွေထည့်နေတဲ့ hoes တွေအကြောင်းတွေးနေမိတယ်(21)
You ain’t heard my music, why you ballin’ up your fists? (21)
– ငါ့ဂီတကိုမင်းမကြားဘူးလား၊ဘာလို့လက်သီးတွေထောင်နေတာလဲ။ (21)
Reverb on the chopper, it go, “Baow” when it hit (21)
– ရဟတ်ယာဉ်ပေါ်တွင်အသံဟိန်းသံ၊၎င်းတိုက်မိသောအခါ”Baow”ဟုပြောသည်(21)

He ain’t Slaughter Gang, then he ain’t official (yeah)
– သူကလူသတ်သမားမဟုတ်ဘူး၊နောက်တော့တရားဝင်မဟုတ်ဘူး။
When that chopper sing, you really think that they gon’ miss you?
– ရဟတ်ယာဉ်သီချင်းဆိုတဲ့အခါသင့်ကိုလွမ်းကြမယ်လို့တကယ်ထင်မိလား။
I spent a half a million dollars on dismissals
– အလုပ်ဖြုတ်တာအတွက်ဒေါ်လာသန်းဝက်သုံးခဲ့တယ်။
It’s gon’ be a hearse, not a verse if I diss you (mhm)
– မင်းကိုငါမုန်းရင်ကဗျာတစ်ပုဒ်မဟုတ်ပဲအသုဘကားတစ်စီးဖြစ်မယ်။

Got me fucked up, nigga, got me fucked up (yeah)
– ငါ့ကိုအရူးအမူးဖြစ်အောင်လုပ်လိုက်၊အနက်ရောင်၊ငါ့ကိုအရူးအမူးဖြစ်အောင်လုပ်လိုက်(ဟုတ်တယ်)
When I send it past the ceilin’, that shit stuck up
– ဒါကိုမျက်နှာကြက်ကိုကျော်လိုက်တဲ့အခါဒီအမှိုက်ဟာစွဲကျန်နေတယ်။
All that talkin’, actin’ tough get you roughed up (21, 21)
– ဒီစကားပြောတာအားလုံး၊ကြမ်းတမ်းစွာပြုမူတာကသင့်ကိုကြမ်းတမ်းစေတယ်(၂၁၊၂၁)
If your wifey at the spot, she gettin’ bust up
– ခင်ဗျားရဲ့ဇနီးကအဲဒီနေရာမှာရှိနေရင်၊သူမဟာစိတ်ပျက်လာမှာပါ။


21 Savage

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: