Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
I took a ballerina down to the ball dance
– Балеринӑна мечӗкпе ташлама илсе кайрӑм
Met a couple ball players, found a ball stance
– Мечӗкле вылякансемпе паллашрӑм, мечӗк валли стойка тупрӑм.
Now we in the bathroom, she found a ball face
– Халӗ эпир туалетра, вӑл мечӗк валли пит тупрӗ
Took some shots and balled out, now how the stall taste?
– Темиҫе ӳкерчӗк турӑм та тухса кайрӑм, ну, кабинка тути мӗнле?
I can’t even go inside, my old hoes might hear
– Эпӗ шала кӗме те пултараймастӑп, манӑн ватӑ шлюхсем илтме пултараҫҫӗ
I might need to hit the town, I need you right here, right here
– Тен, манӑн хулана каймалла пулӗ, эсӗ мана тӳрех кунта, тӳрех кунта кирлӗ.
‘Til she reached in the trunk and found a nina
– Багажнике кӗрсе Нина тупиччен
I told her, “Baby, that’s Nina Simone”
– Эпӗ ӑна: “Хӗрӗм, Ку Нина Симон”, – терӗм.
Ayy, drivin’ through the liquor store faded, braided
– Эй, тӗссӗрленсе кайнӑ, ҫивӗтлӗ эрех магазинӗ патӗнчен иртсе пыратӑп.
Hands in this motherfucker wavin’, hazy
– Алӑсем тӗтреллӗ
’80s like the ’90s and 2000s (tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh-tuh)
– 80-мӗш, 90-мӗш тата 2000-мӗш (ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту)пекех.
Drivin’ through this motherfucker, wildin’
– Ҫак таккав тӑрӑх ӑссӑр ҫын пек вӗҫтеретӗп
Ayy, Brady seven pack, they come in bunch
– Эй, Brady seven pack, вӗсем ушкӑнӑн-ушкӑнӑн пыраҫҫӗ
I been with the ‘quad on a high note, gettin’ C-notes
– Эпӗ the quad ҫӳллӗ нотӑпа вылярӑм, нотӑсем илетӗп.
Different presentation to this vibe, you need a keynote
– Ку атмосфера валли урӑх презентаци кирлӗ, сире лейтмотив кирлӗ
Presi’ ’round this motherfucker, I ain’t sendin’ vetos
– Ҫак тӑмсайпа юнашар пул, эпӗ турат хураймастӑп
Ain’t no stoppin’ shit or stoppin’ licks, them boys on G-O
– Ку тислӗке Никам та чарас ҫук, Вӑл Йӗкӗтсем G-А-А ҫулама чарӑнас ҫук.
Battin’ out the 504, I saved her name as “Creole”
– 504-мӗшпе ҫапӑҫнӑ чухне эпӗ унӑн ятне “креолка”тесе сыхласа хӑвартӑм.
Balance when I’m on a road, I get the go and T-O
– Эпӗ ҫул ҫинче чухне баланс ҫиеле тухатӑп та Т-О-О!
Dominatrix Matrix when she do it like I’m Neo
– Доминатрикс Матрица, вӑл мана Нео пек тӑвать
Shit is off its sockets, they lock in
– Тислӗк розеткӑсенчен вӗҫсе тухрӗ, вӗсем хупӑнса ларчӗҫ
Mama said live up to my name, but they jockin’
– Анне ман ятпа килӗшме каларӗ, анчах вӗсем мӑшкӑллаҫҫӗ
They gon’ try go and take your face for the profit
– Вӗсем санӑн сӑнна усӑллӑ пултӑр тесе кайса илме тӑрӑшӗҫ.
They gon’ lie, they gon’ slip and slide, get beside ya
– Вӗсем суяҫҫӗ, санпа юнашар пулас тесе, шуса пыраҫҫӗ.
They gon’ try, we a hundred deep like Verizon
– Вӗсем тытӑнса пӑхӗҫ, Эпир Кунтан Verizon пек ҫӗр мильӑра пулӑпӑр.
In the trees with the bumble bees on horizon
– Горизонтра тӗкӗлтураллӑ йывӑҫсем
Ain’t catchin’ Zs, I been in in the V, on road to Zion
– Zs Тытмастӑп, Эпӗ V-Мӗш Ҫулта, Сиона каякан Ҫул ҫинче пултӑм.
Sell they souls, hoppin’ in that mode that I ain’t buyin’
– Хӑйсен чунӗсене сутаҫҫӗ, эпӗ туянман йӗркепе сикеҫҫӗ
He ain’t Slaughter Gang, then he ain’t official (yeah)
– Вӑл Слотер бандинчен мар, апла пулсан, официаллӑ ҫын мар (ҫапла)
When that chopper sing, you really think that they gon’ miss you?
– Ҫав вертолетчик юрланӑ чухне эсӗ чӑнах та саншӑн тунсӑхлама пуҫлӗҫ тесе шутлатӑн-и?
I spent a half a million dollars on dismissals
– Ирӗке тухма ҫур миллион доллар тӑкакларӑм
It’s gon’ be a hearse, not a verse if I diss you (mhm)
– Ку катафалк пулать, эпӗ сана кӑмӑлсӑрлантаратӑп пулсан (ммм)
Got me fucked up, nigga, got me fucked up (yeah)
– Эсӗ мана улталарӑн, ниггер, эсӗ мана улталарӑн (ҫапла)
When I send it past the ceilin’, that shit stuck up
– Эпӗ ӑна мачча ҫумӗнчен ярсан, вӑл йывӑҫ ҫыпӑҫать
All that talkin’, actin’ tough get you roughed up (21, 21)
– Ҫак калаҫусем, хӑвна хытӑ тыткалани сана хӗнени патне илсе ҫитереҫҫӗ (21, 21)
If your wifey at the spot, she gettin’ bust up (21, 21)
– Санӑн арӑму вырӑнта пулсан, вӑл арканать (21, 21)
Rich nigga, got my strap from Tommy Hilfiger (21)
– Пуян ниггер, манӑн чӗн пиҫиххине Томми Хилфигертан (21)туяннӑ.
Red, white, and blue, American, I kill niggas (pussy)
– Хӗрлӗ, шурӑ тата кӑвак американец, ниггерсене (киска)вӗлеретӗп.
Spray his block and then pull off, this a real dipple (skrrt)
– Ун кварталне сирпӗнтер, унтан кай, ку чӑн-чӑн путӑк (скррт)
Bottega pick my cotton, but I’m a field nigga (on God)
– Боттега ман мамӑка пуҫтарать, анчах эпӗ полевой ниггер (тупа тӑватӑп).
I be sittin’ inside the house ’cause I don’t feel niggas (fuck ’em)
– Эпӗ килте ларатӑп, мӗншӗн тесен ниггерсене туймастӑп (кайччӑр вӗсем шуйттан патне)
Fuck with Baby, but my baby like to drill niggas (Baby Drill)
– Пӗчӗк ачапа трахай, анчах манӑн пӗчӗк ачана ниггерсене пӑралама (пӗчӗк ачана Пӑралама) килӗшет.
Claustrophobic, I don’t even like to chill with ’em (21)
– Клаустрофобипе асапланатӑп, вӗсемпе халсӑрланасси те килӗшмест мана (21)
Guess I’m fake since everybody say they real niggas (on God)
– Вӗсем чӑн-чӑн ниггерсем теҫҫӗ пулсан, эпӗ суймастӑп пулӗ (тупа тӑватӑп).
Got a whoopin’, but you still ain’t learned your lesson, huh? (Pussy)
– Вӗренӳ илтӗм, анчах эсӗ хӑвӑн урокна ҫаплах вӗренеймен-ха, ҫапла-и? (Киска)
Hard-headed, you won’t end up on a stretcher, huh? (Pussy)
– Хытӑ ҫамкаллӑ, эсӗ наҫилкка ҫинче пулмастӑн-и? (Киска)
Oh, you Usher now, you givin’ out confessions, huh? (Pussy)
– О, халӗ эсӗ ҫулӑхрӑн, йышӑнусем паратӑн, ҫапла-и? (Киска)
On the blogs like these hoes, oh, you messy, huh? (Pussy)
– Ҫав шлюхсем пек блогсенче, о, эсӗ наян, ҫапла-и? (Киска)
Put a Louis logo on my switch
– Louis Логотип хӑйӗн комутаторӗ ҫине ҫакнӑ
I know Virgil probably lookin’ down like, “Damn, this nigga back on that shit” (21)
– Эпӗ Пӗлетӗп, Вирджил ҫӳллӗ, типлӑ пӑхать пулӗ: “Шуйттан, ку ниггер каллех ҫак тислӗке ярса тытрӗ” (21)
Back inside the club with my blick (21)
– Клуба хамӑн blick (21)таврӑнатӑп.
Playin’ freeze tag, shit, I’m tryna see who it (on God)
– Хӑваласа ҫитмелле вылятӑп, шуйттан, эпӗ ку кам иккенне ӑнланма тӑрӑшатӑп (тупа тӑватӑп).
Niggas say we opps, when they see me, don’t do shit (on God)
– Ниггерсем каланӑ тӑрӑх, эпир тӑшмансем, вӗсем мана курсан, пӗр хрена та тумастпӑр (о, Турӑҫӑм).
Only person believe that you a killer is your bitch (21)
– Эсӗ ҫынвӗлерен пулнине ӗненекен пӗртен-пӗр ҫын вӑл-санӑн турату (21)
Makin’ diss songs, this nigga died about a diss (facts)
– Юрӑ-дисс, ку ниггер дисс пирки (фактсем)вилнӗ
If I see my opps while I’m in cuffs, then I’ma spit (pussy)
– Эхер те эпӗ хамӑн оппонентсене алӑра курсан, эпӗ (киска)суратӑп.
Wanna kill the world about your bitch ’cause she on dick (21)
– Санӑн туратушӑн тӗнчене салатас тетӗп, мӗншӗн тесен вӑл членра (21)
Thinkin’ ’bout the hoes that I’ma shit on while I piss (21)
– Эпӗ хам ҫырнӑ чухне харкашакан шлюхсем ҫинчен (21)шухӑшлатӑп.
You ain’t heard my music, why you ballin’ up your fists? (21)
– Эсӗ ман музыкӑна илтмерӗн, мӗншӗн чышкусене чӑмӑртатӑн? (21)
Reverb on the chopper, it go, “Baow” when it hit (21)
– Вертушка ҫинчи ревербераци, тӗллев ҫине лексен, вӑл “Баоу” кӑларать (21)
He ain’t Slaughter Gang, then he ain’t official (yeah)
– Вӑл Слотер бандинчен мар, апла пулсан, официаллӑ ҫын мар (ҫапла)
When that chopper sing, you really think that they gon’ miss you?
– Ҫав вертолетчик юрланӑ чухне эсӗ чӑнах та саншӑн тунсӑхлама пуҫлӗҫ тесе шутлатӑн-и?
I spent a half a million dollars on dismissals
– Ирӗке тухма ҫур миллион доллар тӑкакларӑм
It’s gon’ be a hearse, not a verse if I diss you (mhm)
– Ку катафалк пулать, эпӗ сана кӑмӑлсӑрлантаратӑп пулсан (ммм)
Got me fucked up, nigga, got me fucked up (yeah)
– Эсӗ мана улталарӑн, ниггер, эсӗ мана улталарӑн (ҫапла)
When I send it past the ceilin’, that shit stuck up
– Эпӗ ӑна мачча ҫумӗнчен ярсан, вӑл йывӑҫ ҫыпӑҫать
All that talkin’, actin’ tough get you roughed up (21, 21)
– Ҫак калаҫусем, хӑвна хытӑ тыткалани сана хӗнени патне илсе ҫитереҫҫӗ (21, 21)
If your wifey at the spot, she gettin’ bust up
– Санӑн арӑму вырӑнта пулсан, вӑл майлашать