คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Been on another level
– รับในระดับอื่น
Since you came, no more pain
– ตั้งแต่คุณมาไม่มีความเจ็บปวดอีกต่อไป
You look into my eyes
– คุณมองเข้าไปในดวงตาของฉัน
You can’t recognize my face
– คุณจำหน้าผมไม่ได้หรอก
You’re in my world now
– คุณอยู่ในโลกของฉันตอนนี้
You can stay, you can stay
– เธออยู่ได้เธออยู่ได้
But you belong to me
– แต่คุณเป็นของฉัน
Ooh, you belong to me
– โอ้คุณเป็นของฉัน
If it hurts to breathe, open a window (woo-ooh)
– ถ้ามันเจ็บหายใจเปิดหน้าต่าง(วู-อู)
Oh, your mind wants to leave (leave), but you can’t go
– โอ้จิตใจของคุณต้องการที่จะออกจาก(ลา)แต่คุณไม่สามารถไป
This is a happy house (a happy house)
– นี่คือบ้านที่มีความสุข(บ้านมีความสุข)
We’re happy here (we’re happy here), in a happy house
– เรามีความสุขที่นี่(เรามีความสุขที่นี่)ในบ้านมีความสุข
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun
– โอ้นี่มันสนุกสนุกสนานสนุกสนุก
Fun, fun, fun, fun
– สนุก,สนุก,สนุก,สนุก
Fun, fun, fun, fun
– สนุก,สนุก,สนุก,สนุก
Music got you lost
– เพลงทำให้คุณหายไป
Nights pass so much quicker than the days did
– คืนผ่านมากเร็วกว่าวันที่ได้
Same clothes, you ain’t ready for your day shift
– เสื้อผ้าเดียวกันคุณยังไม่พร้อมสำหรับกะวันของคุณ
This place will burn you up
– สถานที่แห่งนี้จะเผาคุณขึ้น
Baby, it’s okay, them my niggas next door
– ที่รัก,มันโอเคพวกเขาบ้านของฉันถัดไป
And they workin’ in the trap, so get naughty if you want
– และพวกเขาทำงานในกับดักดังนั้นได้รับซนถ้าคุณต้องการ
So don’t blame it on me
– ดังนั้นอย่าโทษฉันเลย
That you didn’t call your home
– ที่คุณไม่ได้โทรหาบ้านของคุณ
So just don’t blame it on me, girl
– ดังนั้นอย่าโทษฉันเลยสาวน้อย
‘Cause you wanted to have fun
– เพราะคุณอยากสนุก
If it hurts to breathe, open a window (yeah, yeah, yeah)
– ถ้ามันเจ็บที่จะหายใจเปิดหน้าต่าง(ใช่ใช่ใช่)
Oh, your mind wants to leave, but you can’t go (ooh)
– โอ้ใจเธออยากไปแต่เธอไปไม่ได้
This is a happy house
– นี่คือบ้านที่มีความสุข
We’re happy here, in a happy house
– เรามีความสุขที่นี่ในบ้านที่มีความสุข
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun (this is fun)
– โอ้นี้คือความสนุก,สนุก,สนุก,สนุก,สนุก(นี้คือความสนุก)
Fun, fun, fun, fun (this is fun to me)
– สนุกสนานสนุกสนุก(นี้คือความสนุกกับฉัน)
Fun, fun, fun, fun
– สนุก,สนุก,สนุก,สนุก
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 7
– นำ 7
Two puffs for the lady who be down for that
– สองพัฟสำหรับผู้หญิงที่จะลงสำหรับการที่
Whatever, together
– อะไรก็ช่างด้วยกัน
Bring your own stash of the greatest, trade it
– นำสะสมของคุณเองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดค้ามัน
Roll a dub, burn a dub, cough a dub, taste it
– ม้วนพากย์,เผาพากย์,ไอพากย์,ลิ้มรสมัน
Then watch us chase it
– งั้นดูพวกเราไล่ตามมัน
With a handful of pills, no chasers
– กับกำมือของยาไม่ไล่ล่าไม่มี
Jaw clenchin’ on some super-sized papers
– อมควย,ประตูหลัง,เกย์,ฮาร์ดคอร์
And she bad and her head bad
– และเธอไม่ดีและหัวของเธอไม่ดี
Escapin’, her van is a Wonderland
– หนีรถตู้ของเธอเป็นดินแดนมหัศจรรย์
And it’s half-past six
– และก็ครึ่งที่ผ่านมาหก
Read skies ’cause time don’t exist
– อ่านท้องฟ้าเพราะเวลาไม่มีอยู่
But when the stars shine back to the crib
– แต่เมื่อดวงดาวส่องแสงกลับไปที่เปล
Superstar lines back at the crib
– เส้นซุปเปอร์สตาร์กลับไปที่เปล
And we can test out the tables
– และเราสามารถทดสอบตาราง
We’ve got some brand new tables
– เรามีโต๊ะใหม่
All glass and it’s four feet wide
– แก้วทั้งหมดและมันสี่ฟุตกว้าง
But it’s a must to get us ten feet high
– แต่มันต้องทำให้เราสูงสิบฟุต
She give me sex in a handbag
– ถุงน่อง,ชุดชั้นใน,ถุงน่อง,ไนลอน,
I get her wetter than a wet nap
– อมควย,สมัครเล่น,ทีน,ผมน้ำตาลเข้ม,
And no closed doors, so I listen to her moans echo
– สวยงามเสน่ห์ก้นผมบลอนด์หน้าอกน่ารักหน้าอกขาเลียหน้าอกใหญ่เท่าแตงโม
“I heard he do drugs now”
– “ผมได้ยินมาว่าเขาทำยาเสพติดในขณะนี้”
You heard wrong, I been on it for a minute
– คุณได้ยินผิดฉันได้รับมันนาที
We just never act a fool, that’s just how we fuckin’ live it
– เราก็ไม่เคยทำตัวโง่ที่เป็นเพียงวิธีที่เราไอ้’ใช้ชีวิตมัน
And when we act a fool, it’s probably ’cause we mixed it
– และเมื่อเราทำตัวโง่มันอาจเป็นเพราะเราผสมมัน
Yeah, I’m always on that okey-dokey
– ใช่ฉันมักจะอยู่ในที่โอเค-โดคกี้
Them white boys know the deal, ain’t no fuckin’ phony
– พวกเด็กผิวขาวรู้ข้อตกลงไม่ใช่ของปลอม
Big O know the deal, he the one who showed me
– ถึงจุดสุดยอด,เครื่องสั่น,สมัครเล่น,ทีน,
Watch me ride this fuckin’ beat like he fuckin’ told me
– ดูฉันขี่ไอ้ตีนี้เหมือนที่เขาบอกฉัน
“Is that your girl, what’s her fuckin’ story?
– “นั่นคือผู้หญิงของคุณสิ่งที่เป็นไอ้เรื่องของเธอ’?
She kinda bad but she ride it like a fuckin’ pony”
– สมัครเล่นไม่ยอมใครง่ายๆสื่อลามกเครื่องรางแจกดูทั้งหมด”
I cut down on her man, be her fuckin’ story
– ฉันตัดลงกับผู้ชายของเธอ,เป็นเรื่องของเธอไอ้’
Yeah, I’m talkin’ ’bout you, man, get to know me
– ใช่ฉันกำลังพูดถึงนายรู้จักฉัน
Ain’t no offense, though, I promise you
– ไม่ได้ว่านะฉันสัญญา
If you a real man, dude, you gon’ decide the truth
– ถ้านายเป็นผู้ชายจริงๆนายต้องตัดสินใจความจริง
But I’m a nice dude, with some nice dreams
– แต่ฉันเป็นเพื่อนที่ดีกับความฝันที่ดี
And we could turn this to a nightmare: Elm Street
– และเราสามารถเปลี่ยนนี้เป็นฝันร้าย:ถนนเอล์ม
La, la, la, la, la, la, la, la
– ลาลาลาลาลาลาลา
I’m so gone, so gone
– ฉันหายไปดังนั้นหายไปดังนั้น
Bring out the glass tables
– นำมาออกโต๊ะกระจก
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
La, la, la, la, la, la, la, la
– ลาลาลาลาลาลาลา
I’m so gone, so gone
– ฉันหายไปดังนั้นหายไปดังนั้น
Bring out the glass tables
– นำมาออกโต๊ะกระจก
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
La, la, la, la, la, la, la, la
– ลาลาลาลาลาลาลา
I’m so gone, so gone
– ฉันหายไปดังนั้นหายไปดังนั้น
Bring out the glass tables
– นำมาออกโต๊ะกระจก
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
La, la, la, la, la, la, la, la
– ลาลาลาลาลาลาลา
I’m so gone, so gone
– ฉันหายไปดังนั้นหายไปดังนั้น
Bring out the glass tables
– นำมาออกโต๊ะกระจก
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา
Bring the 707 out
– นำ 707 ออกมา