Defkhan, NELLIE & Fredo – Kapak Olsun Turco Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Haklı olsaydın konuşmazdım
– Si tuvieras razón, no hablaría.
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Vine porque eres injusto, úsalo como un pendiente
İnsan değil miyiz aşk olsun
– ¿No somos humanos, que sea amor?
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Vamos, gracias, deja que el buda cubra

Bro microphone’u pas birde ses ver
– Pasa el micrófono del hermano y dale voz
Aksın sokaklara Mercedes Benz’ler
– Lleve los autos Mercedes Benz a las calles
Düşmesin karambol de exese gençler
– No caigas carambola de examen jóvenes
Kes tozu nefesini kesmeden neşter
– Corta el polvo sin respirar bisturí
Defto da izza Hammcity, Berlin
– Defto da izza Hammcity, Berlín
Kreuzberg kanak sound cam gibi keskin
– El sonido de Kreuzberg kanak es nítido como el cristal
Burada bi’ defa artistlik edersin
– Serás un artista aquí por una vez
Atarla gelirsin takarlar gidersin (ogzzfreezy)
– Vienes con un caballo, ellos los usan, tú vas (ogzzfreezy)
Bırak ayakları işlemez aslan
– Deja que los pies no se muevan, león
Safkan mc çek sisteme pumpgun
– Purebred mc compruebe la pistola de bombeo en el sistema
Sıra sana gelir listede varsan
– Es tu turno si estás en la lista
Zirve de tekeri çevirdik virajdan
– En la cima giramos la rueda desde la curva
Bu s*it herkesten çok iyi ve önde
– Esta mierda es tan buena y está por delante de todos los demás.
Ama sular akmıyodu Boe B’den önce
– Pero las aguas no fluyeron antes de Boe B
Almanya sokakları morfinli gövde
– Las calles de Alemania cuerpo de morfina
Çok riskli bölge polise görünme
– Zona de mucho riesgo no comparecer ante la policía

Haklı olsaydın konuşmazdım
– Si tuvieras razón, no hablaría.
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Vine porque eres injusto, úsalo como un pendiente
İnsan değil miyiz aşk olsun
– ¿No somos humanos, que sea amor?
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Vamos, gracias, deja que el buda cubra

Yine konuşur diyo bana emret bu bir gerçek dünyayı keşfet
– Él está hablando de nuevo, Dio, ordéname explorar este es un mundo real
Dört yanımız kan dolu vahşet ama keşfet burası bi cennet
– Los cuatro lados de nosotros estamos llenos de sangre, brutalidad, pero descubrimos que este es un paraíso.
Maskeleri dökülüyo tek tek göz önüne çıkıyo ifşan hep
– Sus máscaras se caen, una por una, la revelación siempre aparece a la vista.
Seni böylesi bilmezdim affet ama verilecek çok hesap var anla
– No sabía que te gustara esto, perdóname, pero hay muchas cuentas que dar, entiende
Heryer dolu kasap lan ah dört yanımız fesatla
– Hay un montón de carniceros por todas partes, oh, con travesuras por los cuatro costados de nosotros.
Geziyorum bi kaç adamla bak çünkü prim vermeyiz sapıklara
– Viajo con algunos chicos, mira, porque no damos bonificaciones a los pervertidos.
Gözüm arkada kalır baya kreuzberg bura çık ortaya seni
– Mis ojos se quedarán atrás, Baya Kreuzberg, ven aquí, tú
Seni fare gün doğmadan izini bulacam çok kasılma yah
– Encontraré el rastro de tu ratón antes de que salga el sol, no te pongas demasiado nervioso yah

Haklı olsaydın konuşmazdım
– Si tuvieras razón, no hablaría.
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Vine porque eres injusto, úsalo como un pendiente
İnsan değil miyiz aşk olsun
– ¿No somos humanos, que sea amor?
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Vamos, gracias, deja que el buda cubra

Haklı olsaydın konuşmazdım
– Si tuvieras razón, no hablaría.
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Vine porque eres injusto, úsalo como un pendiente
İnsan değil miyiz aşk olsun
– ¿No somos humanos, que sea amor?
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Vamos, gracias, deja que el buda cubra


Defkhan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: