Видео Клип
Лирика
Ooh, ooh-ooh
– Ооо, Ооо-Ооо
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
– Оох-оох-оох, оох, оох-оох
Just can’t believe this, man
– Просто не мога да повярвам, човече.
(Metro Boomin want some more, nigga)
– (Метро Бумин искат още, Негро)
Somebody said they saw you
– Някой каза, че те е видял.
The person you were kissing wasn’t me
– Човекът, когото целуваше, не бях аз.
And I would never ask you
– И никога няма да те помоля
I just kept it to myself
– Просто го запазих за себе си.
I don’t wanna know
– Не искам да знам.
If you’re playin’ me, keep it on the low
– Ако си играеш с мен, по-тихо.
‘Cause my heart can’t take it anymore
– Защото сърцето ми не може да го понесе повече.
And if you’re creepin’, please, don’t let it show
– И ако пълзиш, моля те, не го показвай.
Oh, baby, I don’t wanna know
– Скъпа, не искам да знам.
Oh-oh, oh-oh, ooh-woah
– О-о, о-о, о-о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– О-о, о-о, о-о
Oh, yeah
– О, да
I think about it when I hold you
– Мисля за това, когато те прегръщам.
When lookin’ in your eyes, I can’t believe
– Когато те гледам в очите, Не мога да повярвам.
And I don’t need to know the truth
– И не искам да знам истината.
Baby, keep it to yourself
– Скъпа, запази го за себе си.
I don’t wanna know
– Не искам да знам.
If you’re playin’ me, keep it on the low
– Ако си играеш с мен, по-тихо.
‘Cause my heart can’t take it anymore
– Защото сърцето ми не може да го понесе повече.
And if you’re creepin’, please, don’t let it show
– И ако пълзиш, моля те, не го показвай.
Oh, baby, I don’t wanna know
– Скъпа, не искам да знам.
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
– Докосвал ли те е по-добре от мен? (Докосвам те по-добре от мен)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep)
– Гледа ли те как заспиваш? (Гледам как заспиваш)
Did you show him all those things, that you used to do to me?
– Показа ли му всички онези неща, които правеше с мен?
If you’re better off that way (better off that way)
– Ако сте по-добре по този начин (по-добре по този начин)
There ain’t more that I can say (more that I can say)
– Няма какво повече да кажа (повече, което мога да кажа)
Just go on and do your thing and don’t come back to me (oh)
– Просто си върши работата и не се връщай при мен.
Ooh, ooh-ooh
– Ооо, Ооо-Ооо
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Оох-оох-оох, оох-оох, оох-оох
Woah, woah, woah, 21
– Уау, уау, уау, 21
Had me questioned, I was cuffin’ like the precinct
– Разпитваха ме, бях с белезници като в участъка.
How you go from housewife to a sneaky link?
– Как се превърна от домакиня в подла връзка?
Got you riding ’round in all type of Benzes and Rovers
– Возиш се на всякакви Бензи и роувъри.
Girl, you used to ride in the rinky dink
– Момиче, ти се возеше в Ринки Динк.
I’m the one put you on Elliantte (on God)
– Аз съм Този, Който те сложи на Елиант (на Бог)
Fashion Nova model, I put you on the runway (on God)
– Мода Нова модел, аз ви постави на подиума (на Бог)
You was rockin’ coach bags, got you Chane’-ne’
– Разбиваше чанти за треньори, хвана се за Чейн ‘не’.
Sad bitch in Fresco, I call her my baby (21)
– Тъжна кучка на фреска, наричам я моето бебе (21)
I got a girl but I still feel alone (on God)
– Имам момиче, но все още се чувствам сам (за Бога)
If you playin’ me that mean my home ain’t home (on God)
– Ако ме разиграваш, това означава, че домът ми не е дом.
Havin’ nightmares of goin’ through your phone (21)
– Като кошмари да минава през телефона си (21)
Can’t even record, you got me out my zone
– Дори не мога да записвам, ти ме изкара извън моята зона.
I don’t wanna know
– Не искам да знам.
If you’re playin’ me, keep it on the low
– Ако си играеш с мен, по-тихо.
‘Cause my heart can’t take it anymore
– Защото сърцето ми не може да го понесе повече.
And if you’re creepin’, please, don’t let it show
– И ако пълзиш, моля те, не го показвай.
Oh, baby, I don’t wanna know
– Скъпа, не искам да знам.
If you’re playin’ me, keep it on the low
– Ако си играеш с мен, по-тихо.
‘Cause my heart can’t take it anymore
– Защото сърцето ми не може да го понесе повече.
And if you’re creepin’, please, don’t let it show
– И ако пълзиш, моля те, не го показвай.
Oh, baby, I don’t wanna know
– Скъпа, не искам да знам.
If you creepin’, just don’t let me find out (on God)
– Ако се промъкваш, не ме оставяй да разбера.
Get a hotel, never bring ’em to the house (on God)
– Вземете си хотел, никога не ги водете в къщата (за Бога)
If you’re better off that way
– Ако така ти е по-добре.
Baby, all that I can say
– Скъпа, всичко, което мога да кажа
If you’re gonna do your thing then don’t come back to me
– Ако ще си вършиш работата, не се връщай при мен.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.