Milo j – M.A.I Espanyol Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

No me imaginé que funcionaba así
– No m’imaginava que funcionés així
No buscaba amor y un día te encontré
– No buscava l’amor i un dia et vaig trobar
Estaba vivo, pero con vos comencé a vivir
– Estava viu, però amb tu vaig començar a viure
Fuiste una bendición, me queda agradecer
– Vas ser una benedicció, em queda agrair

Sos ese cuento del que no quiero saber final
– Ets aquesta història de la qual no vull saber el final
Ese cometa que tuve suerte de presenciar
– Aquell cometa que vaig tenir la sort de presenciar
El mundo es feo y su pasado provocó ansiedad
– El món és lleig i el seu passat va causar ansietat
Miro al infierno pero en tierra
– Miro a l’infern però a terra

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Si un dia el teu cel es torna gris
Lo pintaré mirando un río
– La pintaré mirant un riu
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Les llàgrimes i el fred et feien de gel
Y daré la piel pa servir de abrigo
– I donaré la pell per servir de capa
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– I encara que l’orgull de vegades amagava les meves pors
Temo a caer y que no estés conmigo
– Tinc por de caure i que no estaràs amb mi
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– T’ofereixo amor real des d’un cor sincer
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– I cremar la clau que va obrir el laberint

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Si un dia el teu cel es torna gris
Lo pintaré mirando un río
– La pintaré mirant un riu
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Les llàgrimes i el fred et feien de gel
Daré la piel pa servir de abrigo
– Donaré la pell per servir de capa
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– I encara que l’orgull de vegades amagava les meves pors
Temo a caer y que no estés conmigo
– Tinc por de caure i que no estaràs amb mi
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– T’ofereixo amor real des d’un cor sincer
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– I cremar la clau que va obrir el laberint

M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster

Hoy el tiempo no perdona
– Avui el temps no perdona
Y el ambiente es raro
– I l’ambient és estrany
Pero solo esa persona
– Només aquesta persona
Me dio sus manos
– Em va donar les mans

Tu alma era viajera y sola
– La teva ànima era viatgera i sola
Sé que es un descaro
– Sé que és un descarat
Y la mía se desmorona
– I el meu s’està desfent
Pero combinamos
– Però combinem

Lograste comprender lo que ni yo entendí
– Has aconseguit entendre el que fins I tot jo no entenia
Tus palabras hoy, fueron miradas de ayer
– Les teves paraules d’avui eren les d’ahir
Preferiste escuchar antes que verme sonreír
– Prefereixes escoltar que veure’m somriure
Me hiciste ser mejor, me queda agradecer
– Em vas fer ser millor, em queda agrair

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Si un dia el teu cel es torna gris
Lo pintaré mirando un río
– La pintaré mirant un riu
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Les llàgrimes i el fred et feien de gel
Y daré la piel pa servir de abrigo
– I donaré la pell per servir de capa
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– I encara que l’orgull de vegades amagava les meves pors
Temo a caer y que no estés conmigo
– Tinc por de caure i que no estaràs amb mi
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– T’ofereixo amor real des d’un cor sincer
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– I cremar la clau que va obrir el laberint

M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
M.A.I
– Màster
Quemar la llave que abrió el laberinto
– Cremant la clau que va obrir el laberint


Milo j

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: