Milo j – M.A.I Шпански Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

No me imaginé que funcionaba así
– Не замислував дека функционира вака
No buscaba amor y un día te encontré
– Не барав љубов и еден ден те најдов
Estaba vivo, pero con vos comencé a vivir
– Бев жив, но со тебе почнав да живеам
Fuiste una bendición, me queda agradecer
– Бевте благослов, останува да се заблагодарам

Sos ese cuento del que no quiero saber final
– Ти си таа приказна не сакам да го знам крајот на
Ese cometa que tuve suerte de presenciar
– Таа комета на која имав среќа да бидам сведок
El mundo es feo y su pasado provocó ansiedad
– Светот е грд и неговото минато предизвика вознемиреност
Miro al infierno pero en tierra
– Гледам во пеколот но на земја

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ако еден од овие денови вашето небо станува сиво
Lo pintaré mirando un río
– Ќе го насликам гледајќи во река
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Солзите и студот ве направија од мраз
Y daré la piel pa servir de abrigo
– И јас ќе ја дадам кожата да служи како палто
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– И иако гордоста понекогаш ги криеше моите стравови
Temo a caer y que no estés conmigo
– Се плашам од паѓање и дека нема да бидеш со мене
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ви нудам вистинска љубов од искрено срце
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– И изгорете го клучот што го отвори лавиринтот

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ако еден од овие денови вашето небо станува сиво
Lo pintaré mirando un río
– Ќе го насликам гледајќи во река
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Солзите и студот ве направија од мраз
Daré la piel pa servir de abrigo
– Јас ќе ја дадам кожата да служи како палто
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– И иако гордоста понекогаш ги криеше моите стравови
Temo a caer y que no estés conmigo
– Се плашам од паѓање и дека нема да бидеш со мене
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ви нудам вистинска љубов од искрено срце
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– И изгорете го клучот што го отвори лавиринтот

M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма

Hoy el tiempo no perdona
– Денес времето не простува
Y el ambiente es raro
– Атмосферата е чудна
Pero solo esa persona
– Но само таа личност
Me dio sus manos
– Ми ги даде рацете

Tu alma era viajera y sola
– Твојата душа беше патник и сам
Sé que es un descaro
– Знам дека е дрзок
Y la mía se desmorona
– И мојата се распаѓа
Pero combinamos
– Но ние комбинираме

Lograste comprender lo que ni yo entendí
– Успеавте да разберете што дури и јас не разбрав
Tus palabras hoy, fueron miradas de ayer
– Вашите зборови денес, беа вчерашниот изглед
Preferiste escuchar antes que verme sonreír
– Повеќе сакаш да ме слушаш отколку да ме гледаш како се смеам
Me hiciste ser mejor, me queda agradecer
– Ме натера да бидам подобар, останува да се заблагодарам

Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ако еден од овие денови вашето небо станува сиво
Lo pintaré mirando un río
– Ќе го насликам гледајќи во река
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Солзите и студот ве направија од мраз
Y daré la piel pa servir de abrigo
– И јас ќе ја дадам кожата да служи како палто
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– И иако гордоста понекогаш ги криеше моите стравови
Temo a caer y que no estés conmigo
– Се плашам од паѓање и дека нема да бидеш со мене
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ви нудам вистинска љубов од искрено срце
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– И изгорете го клучот што го отвори лавиринтот

M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
M.A.I
– Ма
Quemar la llave que abrió el laberinto
– Горење на клучот што го отвори лавиринтот


Milo j

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: