Artik & Asti – Mne Ne Nuzhny Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Пересекая океаны, города и страны
– Überqueren Ozeane, Städte und Länder
О тебе одном молчу
– Ich schweige über dich
Дни без тебя такие странные
– Tage ohne dich sind so komisch
К тебе одному лечу
– Ich fliege zu dir

И сотни незнакомых глаз
– Und Hunderte von fremden Augen
Слов и целых фраз
– Wörter und ganze Sätze
Не заполнят пустоту
– Füllen Sie die Leere nicht
Я вечно думаю только о нас
– Ich denke immer nur an uns

К тебе одному хочу
– Ich will dich allein haben.
Душу мою согрей
– Meine Seele wärmen
Время ускорь, прошу
– Schnell, bitte.
Пусть пролетит быстрей
– Lass ihn schneller fliegen

Я уже еле дышу
– Ich kann kaum atmen.
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht
Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben

Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht

Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben
Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls
Куплет 2:
– Couplet 2:
Мы пытаемся скрыться
– Wir versuchen zu entkommen
Сменим часовой пояс
– Ändern Sie die Zeitzone
В небо несет Airbus
– In den Himmel trägt Airbus
Прощай мегаполис
– Auf Wiedersehen Metropole
От этих туманов скорей убежим
– Von diesen Nebeln schnell entkommen
Для всех мы офлайн
– Für alle sind wir offline
Беззвучный режим
– Silent-Modus
Пятницу сменит суббота
– Freitag ersetzt Samstag
А мы где-то между
– Und wir sind irgendwo dazwischen
Держу тебя за руку крепко
– Ich halte deine Hand fest
Вдоль набережной Будапешта
– Entlang der Uferpromenade von Budapest
Под красными крышами Праги
– Unter den roten Dächern von Prag
Мы с каждой минутой все ближе
– Wir kommen mit jeder Minute näher
И мы на мосту Mori
– Und wir sind auf der Mori Bridge
Под звездным небом Парижа
– Unter dem Sternenhimmel von Paris
Душу мою согрей
– Meine Seele wärmen
Время ускорь, прошу
– Schnell, bitte.
Пусть пролетит быстрей
– Lass ihn schneller fliegen
Я уже еле дышу
– Ich kann kaum atmen.
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht
Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben
Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht
Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben
Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls
С самыми близкими рядом
– Mit den nächsten in der Nähe
Жизнь делим напополам
– Wir teilen das Leben in zwei Hälften
Больше другого не надо
– Mehr ist nicht notwendig
Только ты и я
– Nur du und ich
С самыми близкими рядом
– Mit den nächsten in der Nähe
Жизнь делим напополам
– Wir teilen das Leben in zwei Hälften
Больше другого не надо
– Mehr ist nicht notwendig
Только ты и я
– Nur du und ich
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht
Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben
Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls
Мне не нужны эти дни прекрасные
– Ich brauche diese schönen Tage nicht
Если в них нет тебя
– Wenn sie dich nicht haben
Если в них я скучаю
– Wenn ich sie vermisse
Мои глаза погаснут
– Meine Augen gehen aus
А руки пульс потеряют
– Und die Hände verlieren Ihren Puls




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın