Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma ہسپانوی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– ٹھیک ہے ، رقم میرے کمپا کے ساتھ آرہی ہے جیویر روزاس
¡Ánimo!
– خوش رہو!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– ہا ، ہا اوہ ، واہ ، لوپ!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– ہم کیسے ہیں ، کمپا لوپ؟

Andamos a mil por millón
– ہم ایک ہزار بار ایک ملین چلتے ہیں
Decía un viejón en la madrugada
– ایک بوڑھے نے صبح سویرے کہا ۔
Compita, no aguanto lo a gusto
– مقابلہ کریں ، میں اسے آسانی سے برداشت نہیں کر سکتا
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– ابھی ، نیند بھی میرا دن نہیں بناتی

Porque ando bien loco y bien amanecido
– کیونکہ میں پاگل ہوں اور میں جلدی اٹھا ہوں
Me agrada el tono
– مجھے ٹون پسند ہے
Muy buenos corridos
– بہت اچھا جاؤ

¡Y échele, mi compa, Javier!
– اور اسے باہر پھینک دو ، میرے دوست ، جیویر!

Muy bueno estaba el ambiente
– ماحول بہت اچھا تھا
Los plebes bailaban en una palapa
– عوام نے ایک پالپا میں رقص کیا
Por los radios murmuraban
– ریڈیو کے ذریعے انہوں نے بڑبڑایا ۔
Los puntos al cien todos reportaban
– تمام سو پوائنٹس رپورٹ

Había alegría y muy buena armonía
– خوشی اور بہت اچھی ہم آہنگی تھی
La noche llegaba
– رات آ رہی تھی
Y amanecía
– اور یہ طلوع آفتاب تھا

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– برف Tecates کے لئے قبضہ نہیں کیا گیا تھا ، Buchanan کے لئے
El frío era exagerado
– سردی مبالغہ آمیز تھی ۔
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– اور صرف ایک کیمپ فائر کے ساتھ اچھی طرح سے لطف اندوز کیا گیا تھا
Había mujeres al por mayor
– تھوک خواتین تھیں
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– وہ بہترین طوطے کو رول کر رہا تھا (ہا ہا-آی ، پا)

Como si nada, compa Lupe
– گویا کچھ نہیں ، کمپا لوپ
Arriba Sonora, viejo
– آواز ، بوڑھے آدمی.

Era una narco-fiesta
– یہ ایک نارکو پارٹی تھی
Todo muy privado y pocos invitados
– تمام بہت نجی اور چند مہمان
En un rancho chacaloso
– ایک گیدڑ کھیت پر
Allá en la Sierra
– وہاں سیرا میں
Cerca de la frontera
– سرحد کے قریب

Pues era el cumpleaños
– ٹھیک ہے ، یہ سالگرہ تھی
De un viejón
– ایک بوڑھے آدمی سے
Que es gente nueva
– نئے لوگ کیا ہیں ؟
De Navo York
– کی طرف سے Navo یارک

¿De dónde más, compa Lupe?
– اور کہاں ، کمپا لوپ؟
Así es, viejo
– یہ ٹھیک ہے ، بوڑھے آدمی
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– اریبا سونورا ، سیرا اور چیہوا بھی
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– بالکل اسی طرح ، کزن ، خوش رہو!
Y Sinaloa, viejo
– اور سینالوا ، انسان
¡Jua!
– ہو!

Había gente del gobierno
– حکومت سے لوگ تھے
Vestían de civiles y desarmados
– وہ شہریوں اور غیر مسلح کے طور پر ملبوس تھے
Perímetros a la redonda
– راؤنڈ میں پیرامیٹر
Estaban los puntos muy bien ubicados
– پوائنٹس بہت اچھی طرح سے واقع تھے

Hasta un presidente
– یہاں تک کہ ایک صدر
Ahí se encontraba
– وہاں وہ تھا
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– اور بوڑھے آدمی کے ساتھ وہ اکثر ٹوسٹ کرتا تھا (ہا ، ہا ، آہ ، لوگ!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– اس نے پارٹی دیکھنے والے کو بہت اچھی طرح دیکھا ، آرام سے
Y vestía de negro
– اور وہ سیاہ پہنے ہوئے تھے
Portaba una súper del 11
– وہ ایک 11 سپر لے جا رہا تھا
En oro bañada, bien adiamantada
– سونے میں چڑھایا ، اچھی طرح سے ہیرے چڑھایا
Cherokee del año, muy bien equipado
– سال کا چیروکی ، بہت اچھی طرح سے لیس
A leguas lucía que era blindada
– لیگ دور ، ایسا لگتا تھا جیسے یہ بکتر بند تھا ۔

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– میں آپ کو ایک اشارہ دینے جا رہا ہوں کہ میں کس کا حوالہ دے رہا ہوں ۔
Tres números portan su clave
– تین نمبر آپ کی کلید لے جاتے ہیں
Empieza con 0, termina con 0
– 0 کے ساتھ شروع کریں ، 0 کے ساتھ ختم کریں
Si sumas el 1, con 1
– اگر آپ 1 کے ساتھ 1 شامل کرتے ہیں
Te dará ese número que va en el medio
– آپ کو وہ نمبر دے گا جو درمیان میں جاتا ہے ۔

Me quedo, pariente, La Suma
– میں رہ رہا ہوں ، رشتہ دار، رقم
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– کمپا لوپ بوربون ، جیویر روزاس
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– خوش رہو ، بوڑھے آدمی ، سر اعلی منعقد


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: