Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma שפּאַניש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– אָקיי, די סומע קומט מיט מיין קאָמפּאַ חאַוויער ראָסאַס
¡Ánimo!
– גיט זיך אויף!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– האַ, האַ-אָ, ווהאַ, לופּע!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– ווי זענען מיר, קאָמפּאַ לופּע?

Andamos a mil por millón
– מיר גייען טויזנט מאָל אַ מיליאָן
Decía un viejón en la madrugada
– האט אַ אַלט מענטש אין דער פרי מאָרגן
Compita, no aguanto lo a gusto
– קאָנקורירן, איך קען נישט שטיין עס אין יז
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– איצט, אפילו שלאָפן טוט נישט מאַכן מיין טאָג

Porque ando bien loco y bien amanecido
– ווײַל איך בין משוגע און איך בין פֿריִער אויפֿגעשטאַנען
Me agrada el tono
– איך האָב ליב דעם טאָן
Muy buenos corridos
– זייער גוטע קאמשאָץ

¡Y échele, mi compa, Javier!
– און וואַרפן אים אויס, מיין פרייַנד, כאַוויער!

Muy bueno estaba el ambiente
– די אַטמאָספער איז געווען זייער גוט
Los plebes bailaban en una palapa
– די פּלעבס האָבן געטאַנצט אין אַ פּאַלאַפּאַ
Por los radios murmuraban
– דורך די ראַדיאָס האָבן זיי געמוטשעט
Los puntos al cien todos reportaban
– די הונדערט פונקטן אַלע געמאלדן

Había alegría y muy buena armonía
– עס איז געווען פֿרייד און זייער גוטער האַרמאָניע
La noche llegaba
– די נאַכט איז געקומען
Y amanecía
– און עס איז געווען דאַונינג

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– די אייז איז נישט געווען פאַרנומען פֿאַר די טעקאַטעס, פֿאַר ביוקאַנאַן ס
El frío era exagerado
– די קאַלט איז געווען איבערגעטריבן
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– און בלויז מיט אַ לאַגער פייַער איז געווען געזונט ינדזשויד
Había mujeres al por mayor
– עס זענען געווען גראָז פרויען
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– ער האָט געדרייט דעם בעסטן פּאַרקיעט (האַ האַ-אַי, פּענסילוואַניע)

Como si nada, compa Lupe
– ווי אויב גאָרנישט, קאָמפּאַ לופּע
Arriba Sonora, viejo
– סאָונד אַרויף, אַלט מענטש.

Era una narco-fiesta
– עס איז געווען אַ נאַרקאָ-פּאַרטיי
Todo muy privado y pocos invitados
– אַלע זייער פּריוואַט און ווייניק געסט
En un rancho chacaloso
– אויף אַ שאַקאַל ראַנטש
Allá en la Sierra
– דאָרט אין דער סיעראַ
Cerca de la frontera
– לעבן דער גרענעץ

Pues era el cumpleaños
– נו עס איז געווען דער געבורסטאָג
De un viejón
– פֿון אַן אַלטער מאַן
Que es gente nueva
– וואָס זענען נײַע מענטשן
De Navo York
– דורך נאַוואָ יארק

¿De dónde más, compa Lupe?
– וווּ אַנדערש, קאָמפּאַ לופּע?
Así es, viejo
– אַז ס רעכט, אַלט מענטש
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– אַרריבאַ סאָנאָראַ, די סיעראַ און טשיוואַוואַ אויך
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– פּונקט אַזוי, קוזינע, גיט אַרויף!
Y Sinaloa, viejo
– און סינאַלאָאַ, מענטש
¡Jua!
– הו!

Había gente del gobierno
– עס זענען געווען מענטשן פֿון דער רעגירונג
Vestían de civiles y desarmados
– זיי זענען געווען אָנגעטאָן ווי ציווילע און אומבאוואפנט
Perímetros a la redonda
– פּערימעטער אין די קייַלעכיק
Estaban los puntos muy bien ubicados
– די פונקטן זענען געווען זייער גוט לאָוקייטאַד

Hasta un presidente
– אַפֿילו אַ פּרעזידענט
Ahí se encontraba
– דאָרט ער איז געווען
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– און מיט דעם אַלטן מענטש האָט ער אָפֿט געבראַכט (האַ, האַ, אַה, מענטשן!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– ער האָט אויסגעזען זייער גוט ווי דער פּאַרטיי-גייער, רילאַקסט
Y vestía de negro
– און ער האָט אָנגעטאָן שוואַרץ
Portaba una súper del 11
– ער האָט געהאַט אַ 11 סופּער
En oro bañada, bien adiamantada
– אין גאָלד פּלייטיד, געזונט דיאַמאָנד-פּלייטיד
Cherokee del año, muy bien equipado
– טשעראָקי פֿון יאָר, זייער גוט אויסגעשטעלט
A leguas lucía que era blindada
– ליגעס אַוועק עס געקוקט ווי עס איז געווען אַרמאַרד

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– איך וועל דיר געבן אַ רמז צו געפֿינען וועמען איך רעפערס צו
Tres números portan su clave
– דרײַ נומערן טראָגן דיין שליסל
Empieza con 0, termina con 0
– אָנהייב מיט 0, סוף מיט 0
Si sumas el 1, con 1
– אויב איר לייגן די 1, מיט 1
Te dará ese número que va en el medio
– וועט געבן איר אַז נומער אַז גייט אין די מיטן

Me quedo, pariente, La Suma
– איך בלײַב, קרובֿ, די סומע
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– קאָמפּאַ לופּע באָרבאָן, חאַוויער ראָסאַס
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– גיט אַרויף, אַלט מענטש, קאָפּ געהאלטן הויך


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: