Videoclip
Rica
Uh
– Uh
If they saw what I saw
– Si nan a mira loke mi a mira
They would fall the way I fell
– Nan lo cay manera mi a cay
But they don’t know what you want
– Pero nan no sa kiko bo ke
And baby, I would never tell
– I nena, nunka lo mi bisa bo
If they know what I know
– Si nan sa kiko mi sa
They would never let you go
– Nan lo no laga bo bai nunka
So guess what?
– Pues adiviná kiko?
I ain’t ever lettin’ you go
– Mi no ta laga bo bai nunka
‘Cause your lips were made for mine
– Pasobra bo lepnan a wòrdu trahá pa mi hendenan
And my heart would go flatline
– I mi kurason lo bira plato
If it wasn’t beatin’ for you all the time
– Si no tabata batiendo pa bo tur ora
So if I get jealous, I can’t help it
– Pues si mi bira celoso, mi no por evit’e.
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Mi ke kada pida di bo, mi ta kere ku mi ta egoista
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Ta malo pa mi salud mental, pero mi no por combati’e, ora
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Bo ta parse manera bo ta hasi, pero bo no por skonde esaki, no
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Mi a pone bo den un kadena, oh, mucha muhé, ken por kulpa bo?
Glad your mama made you
– Mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Haciendo mi loco, bo no por splica esaki, ooh
You must be an angel
– Bo mester ta un angel
Every time the phone rings
– Kada bes ku e telefòn soná
I hope that it’s you on the other side
– Mi ta spera ku bo ta di e otro banda
I wanna tell you everything (‘thing)
– Mi ke bisa bo tur kos
Everything that’s on my mind
– Tur loke ta den mi mente
And I don’t want any other guys
– I mi no ke ningun otro mucha
Takin’ my place, girl, I got too much pride
– Mi ta tuma mi lugá, mucha muhé, mi tin muchu orguyo
I know I may be wrong
– Mi sa ku mi por ta robes
But I don’t wanna be right
– Pero mi no ke tin rason
‘Cause your lips were made for mine
– Pasobra bo lepnan a wòrdu trahá pa mi hendenan
And my heart would go flatline
– I mi kurason lo bira plato
If it wasn’t beatin’ for you all the time, uh
– Si mi no tabata bati pa bo tur ora, eh
So if I get jealous, I can’t help it
– Pues si mi bira celoso, mi no por evit’e.
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Mi ke kada pida di bo, mi ta kere ku mi ta egoista
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Ta malo pa mi salud mental, pero mi no por combati’e, ora
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Bo ta parse manera bo ta hasi, pero bo no por skonde esaki, no
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Mi a pone bo den un kadena, oh, mucha muhé, ken por kulpa bo?
Glad your mama made you
– Mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Haciendo mi loco, bo no por splica esaki, ooh
You must be an angel
– Bo mester ta un angel
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Mi a pone bo den un kadena, oh, mucha muhé, ken por kulpa bo?
Glad your mama made you
– Mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Haciendo mi loco, bo no por splica esaki, ooh
You must be an angel
– Bo mester ta un angel
Owner of my heart, tattooed your mark
– Mi ta doño di mi kurason, mi a hasi bo marka tatuá
There for the whole world to see
– Aki pa tur hende por mira
You’re the owner of my heart and all my scars
– Bo ta doño di mi kurason i di tur mi skarsedat
Baby, you got such a hold on me, so
– Mi amor, bo tin asina tantu kontrol riba mi, asina ku
So if I get jealous, I can’t help it
– Pues si mi bira celoso, mi no por evit’e.
I want every bit of you, I guess I’m selfish (I guess I’m selfish)
– Mi ke kada pida di bo, mi ta suponé ku mi ta egoista (mi ta suponé ku mi ta egoista)
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Ta malo pa mi salud mental, pero mi no por combati’e, ora
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Bo ta parse manera bo ta hasi, pero bo no por skonde esaki, no
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Mi a pone bo den un kadena, oh, mucha muhé, ken por kulpa bo?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo (mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Haciendo mi loco, bo no por splica esaki, ooh
You must be an angel (you must be an angel)
– Bo mester ta un angel (bo mester ta un angel)
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Mi a pone bo den un kadena, oh, mucha muhé, ken por kulpa bo?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo (mi ta kontentu ku bo mama a hasi bo)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Haciendo mi loco, bo no por splica esaki, ooh
You must be an angel
– Bo mester ta un angel
Jealous, but I can’t help it
– Celoso, pero mi no por evit’e
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Mi ke kada pida di bo, mi ta kere ku mi ta egoista