SAYGRACE – You Don’t Own Me (feat. G-Eazy) Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

You don’t own me
– No em posseeixes

You don’t own me
– No em posseeixes

Well, let’s go
– Bé, anem
But I’m Gerald and I can always have just what I want
– Però sóc Gerald i sempre puc tenir el que vull
She’s the baddest I would love to flaunt
– És la més dolenta que m’agradaria fer ostentació
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
– Porta-la a comprar, ja saps Yves Saint Laurent
But nope, she ain’t with it though
– Però no, ella no hi és
All because she got her own dough
– Tot perquè va aconseguir la seva pròpia massa
Boss bossed if you don’t know
– Cap cap si no ho saps
She could never ever be a broke hoe
– Mai podria ser una aixada trencada

You don’t own me
– No em posseeixes
I’m not just one of your many toys
– No sóc només una de les teves moltes joguines
You don’t own me
– No em posseeixes
Don’t say I can’t go with other boys
– No diguis que no puc anar amb altres nois

Don’t tell me what to do
– No em diguis què he de fer
And don’t tell me what to say
– I no em diguis què dir
Please, when I go out with you
– Si us plau, quan surti amb tu
Don’t put me on display
– No em posis a la pantalla

You don’t own me
– No em posseeixes
Don’t try to change me in any way
– No intenteu canviar me de cap manera
You don’t own me
– No em posseeixes
Don’t tie me down ’cause I’d never stay
– No em lliguis perquè no em quedaria mai

Don’t tell me what to do
– No em diguis què he de fer
And don’t tell me what to say
– I no em diguis què dir
Please, when I go out with you
– Si us plau, quan surti amb tu
Don’t put me on display
– No em posis a la pantalla

Re-really though, honestly
– De veritat, però, sincerament
I get bored of basic (no)
– M’avorreix el bàsic (no)
She’s the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
– És la més dolenta, directament viciosa, li envia missatges de text i li pregunta
If she’s alone and if she’d send some pictures, she said no (what)
– Si està sola i si enviaria algunes fotos, va dir que no (què)

Well goddamn, she said come over and see it for yourself
– Bé, collons, va dir que vingués a veure-ho tu mateix
Never asking for your help, independent woman
– No demaneu mai la vostra ajuda, dona independent
She ain’t for the shelf
– No és per a la prestatgeria
Nah, she’s the one
– No, és ella
Smoke with her until the (ah)
– Fumeu amb ella fins al (ah)

Stayin’ up until we see the sun
– Queda’t fins que vegem el sol
Baddest ever, I swear she do it better than I’ve ever seen it done
– Jura’m que aquest cop el dia serà llarg,
Never borrow, she ain’t ever loan
– Mai prestat, ella no és mai préstec
That’s when she told me she ain’t
– Va ser llavors quan em va dir que no
Never ever ever ever gonna be owned
– Mai mai seràs posseït

I don’t tell you what to say
– No et dic què dir
I don’t tell you what to do
– No et dic què has de fer
So just let me be myself
– Deixa’m ser jo mateix
That’s all I ask of you
– Això és tot el que et demano

I’m young and I love to be young
– Sóc jove i m’encanta ser jove
And I’m free and I love to be free
– Sóc lliure i m’encanta ser lliure
To live my life the way I want
– Viure la meva vida com vull
To say and do whatever I please
– Dir i fer el que vulgui

Hey, hey (you don’t own me)
– Ei, ei (no em posseeixes)
Oh, no (okay)
– Oh, no (d’acord)
Oh, no, no (you don’t own me)
– Oh, no ,no (no em posseeixes)
Oh, no, no, no
– No, no, no
Don’t, do don’t
– No, no ho facis

Hey (you don’t own me)
– Ei (no em posseeixes)
But just know, you never met somebody like me before though
– Però saps, mai no has conegut algú com jo abans
(You don’t own me)
– (No em pertanyeu)
Easy
– Fàcil
You don’t own me
– No em posseeixes


SAYGRACE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: