Clip Video
Versuri
You don’t own me
– Nu mă deții
You don’t own me
– Nu mă deții
Well, let’s go
– Ei bine, să mergem
But I’m Gerald and I can always have just what I want
– Dar eu sunt Gerald și pot avea întotdeauna doar ceea ce vreau
She’s the baddest I would love to flaunt
– E cea mai rea pe care mi-ar plăcea să o etalez
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
– Ia-o la cumpărături, știi Yves Saint Laurent
But nope, she ain’t with it though
– Dar nu, ea nu este cu ea, deși
All because she got her own dough
– Totul pentru că și-a luat propriul aluat
Boss bossed if you don’t know
– Boss bossed dacă nu știi
She could never ever be a broke hoe
– Ea nu ar putea fi niciodată un rupt sapa
You don’t own me
– Nu mă deții
I’m not just one of your many toys
– Nu sunt doar una dintre numeroasele tale jucării
You don’t own me
– Nu mă deții
Don’t say I can’t go with other boys
– Nu spune că nu pot merge cu alți băieți
Don’t tell me what to do
– Nu-mi spune ce să fac
And don’t tell me what to say
– Și nu-mi spune ce să spun
Please, when I go out with you
– Te rog, când ies cu tine
Don’t put me on display
– Nu mă pune pe ecran
You don’t own me
– Nu mă deții
Don’t try to change me in any way
– Nu încerca să mă schimbi în niciun fel
You don’t own me
– Nu mă deții
Don’t tie me down ’cause I’d never stay
– Nu mă lega pentru că nu aș rămâne niciodată
Don’t tell me what to do
– Nu-mi spune ce să fac
And don’t tell me what to say
– Și nu-mi spune ce să spun
Please, when I go out with you
– Te rog, când ies cu tine
Don’t put me on display
– Nu mă pune pe ecran
Re-really though, honestly
– Re-într-adevăr, deși, sincer
I get bored of basic (no)
– Mă plictisesc de bază (nu)
She’s the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
– Ea este cel mai rău, drept în sus vicios, texting ei și cerându-i
If she’s alone and if she’d send some pictures, she said no (what)
– Dacă este singură și dacă ar trimite niște poze, a spus nu (ce)
Well goddamn, she said come over and see it for yourself
– Ei bine, la naiba, ea a spus Vino și vezi-l pentru tine
Never asking for your help, independent woman
– Nu-ți cere niciodată ajutorul, femeie independentă
She ain’t for the shelf
– Ea nu este pentru Raft
Nah, she’s the one
– Nu, ea e cea
Smoke with her until the (ah)
– Fum cu ea până la (ah)
Stayin’ up until we see the sun
– Stayin ‘ până când vom vedea soarele
Baddest ever, I swear she do it better than I’ve ever seen it done
– Baddest vreodată, jur că o fac mai bine decât l-am văzut vreodată făcut
Never borrow, she ain’t ever loan
– Nu împrumuta niciodată, ea nu este niciodată împrumut
That’s when she told me she ain’t
– Atunci mi-a spus că nu e
Never ever ever ever gonna be owned
– Niciodată niciodată nu va fi deținut
I don’t tell you what to say
– Nu-ți spun ce să spui
I don’t tell you what to do
– Nu-ți spun ce să faci
So just let me be myself
– Așa că lasă-mă să fiu eu însumi
That’s all I ask of you
– Asta e tot ce cer de la tine
I’m young and I love to be young
– Sunt tânăr și îmi place să fiu tânăr
And I’m free and I love to be free
– Și sunt liber și îmi place să fiu liber
To live my life the way I want
– Să-mi trăiesc viața așa cum vreau
To say and do whatever I please
– Să spun și să fac tot ce vreau
Hey, hey (you don’t own me)
– Hei, Hei (nu mă dețineți)
Oh, no (okay)
– Oh, nu (bine)
Oh, no, no (you don’t own me)
– Oh, nu, nu (nu mă dețineți)
Oh, no, no, no
– Oh, nu, nu, nu
Don’t, do don’t
– Nu, nu, nu
Hey (you don’t own me)
– Hei (nu mă dețineți)
But just know, you never met somebody like me before though
– Dar să știi, nu ai mai întâlnit pe cineva ca mine până acum
(You don’t own me)
– (Nu mă dețineți)
Easy
– Ușor
You don’t own me
– Nu mă deții
