فيديو كليب
كلمات الاغنية
(Young Bouba, got the sauce)
– (الشباب بوبا ، حصلت على صلصة)
Hm-hm
– جلالة الملك
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– صداقة مشوهة, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– كل هذا الوقت الضائع, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل مقام ، مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل لوكو ، لوكو (إنه آه)
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام الطفل يجعلني مقام
Ma chérie me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام
Oh-oh, loco
– أوه أوه ، لوكو
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام الطفل يجعلني مقام
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– حبيبي يعيدني لوكو ، لوكو (حبيبي يعيدني)
Loco, la plus belle sur la photo
– لوكو ، أجمل في الصورة
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– غيور على أضلاعي وتقول لي ، “دعنا نذهب” إذا كنت تتبع لي (إذا كنت تتبع لي)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– أوه ، أوه ، مk ك there ، هناك ، شعرت بلدي مk كó
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– في رحلة إلى الساحل ، حبيبي أدفع الثمن إذا اضطررت إلى ذلك (أوه ، أوه ، آه)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– آه ، إذا كان علي ذلك من أجلك (إذا كان علي ذلك)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– سيكون لديك شانيل-كوكو ، نعم (نعم ، كوكو)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– الماس في خمسة أشهر ، يتم ذلك
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– سيكون لديك نفس واحد على إصبعك ، آه آه
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– صداقة مشوهة, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– كل هذا الوقت الضائع, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل مقام ، مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل مقام ، مقام (آه ، آه ، آه ، آه)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– حبيبي يجعلني مقام (انها تجعلني مقام)
Bébé me rend loco
– فتاة يجعلني مقام
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– حبيبي يجعلني مقام (انها تجعلني مقام)
Oh-oh, loco
– أوه أوه ، لوكو
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام الطفل يجعلني مقام
Ma chérie me rend loco, loco
– حبيبي يجعلني مقام, مقام
J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– وصلت في الالعاب النارية على فجوة واسعة مع مشهد غير عادي
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– أنا في مبنى أمام بيل غيتس مع الشعارات الماسونية
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– نحن سلسلة الأرق ، وصلت إلى سرعة تفوق سرعة الصوت
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– عشر نقاط على العقد ، الحفل في قطر ، اتبعني إذا كان لديك الكلى قوية ، آه
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– ضع دلا جاسولينا ، دلا جاسولينا (فاني ، فاني ، فاني)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– للعيش أو البقاء على قيد الحياة ، وهذا هو وارسو ، آه آه
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– صداقة مشوهة, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– كل هذا الوقت الضائع, بلى, يجعل مقام, مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل مقام ، مقام
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– كل شيء من أجل لا شيء ، نعم ، فإنه يجعل لوكو ، لوكو (آه-إنه)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– حبيبي يجعلني مقام (انها تجعلني مقام)
Bébé me rend loco
– فتاة يجعلني مقام
Ma chérie me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام
Oh-oh, loco
– أوه أوه ، لوكو
Ma chérie me rend loco
– حبيبي يجعلني مقام
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– حبيبي ، حبيبي (الطفل يجعلني مقام)
Ma chérie me rend loco, loco
– حبيبي يجعلني مقام, مقام
J’ai des visions dans la nuit
– لدي رؤى في الليل
J’ai des visions dans la nuit
– لدي رؤى في الليل
J’vois les démons de minuit
– أرى شياطين منتصف الليل
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– أوه ، منتصف الليل الشياطين (مقام ، مقام)
Loco, oh
– لوكو ، أوه