GIMS & Lossa – LOCO Французскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

(Young Bouba, got the sauce)
– (Маладая Буба, прыгатавала соус)
Hm-hm
– Хм-хм

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Скажоная дружба, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта выдаткаванае марна час, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, з розуму (Энх-ах)

Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, дзетка зводзіць мяне з розуму
Ma chérie me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму
Oh-oh, loco
– Аб-аб, вар’ят
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, дзетка зводзіць мяне з розуму
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, з розуму (мая дарагая зводзіць мяне з розуму)

Loco, la plus belle sur la photo
– Локо, самы прыгожы на фатаграфіі
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– Раўнуйце іх да маіх рэбраў і скажыце мне: “паехалі”, калі вы будзеце ісці за мной (калі вы будзеце ісці за мной)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– Ой, моко, вось і я адчуваю сябе моко
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– Падарожнічаючы па ўзбярэжжы, дзетка, я заплачу цану, калі спатрэбіцца (ой, Энх)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Ах, калі гэта неабходна для цябе (калі гэта неабходна)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– У цябе будзе Шанэль-Кока, так (так, Кока)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Брыльянт за пяць месяцаў зроблены
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– У цябе будзе такі ж на пальцы, а-а-а

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Скажоная дружба, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта выдаткаванае марна час, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, з розуму (а, А-а, Энх-а)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму (яна зводзіць мяне з розуму)
Bébé me rend loco
– Дзетка зводзіць мяне з розуму
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму (яна зводзіць мяне з розуму)
Oh-oh, loco
– Аб-аб, вар’ят
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, дзетка зводзіць мяне з розуму
Ma chérie me rend loco, loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, з розуму

J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Я трапляю ў петарду на вялікім разрыве з незвычайным выглядам
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Я знаходжуся ў будынку насупраць Біла Гейтса з масонскімі лагатыпамі
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– , нас мучыць бессань, я развіваю звышгукавую хуткасць
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Дзесяць пунктаў кантракту, канцэрт у Катары, ідзі за мной, калі ў цябе моцныя ныркі, ах
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– , налі бензіну, бензіну (Фані, Фані, Фані)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– Жыць ці выжыць, тут Варшава, а-а-а

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Скажоная дружба, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта выдаткаванае марна час, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, зводзіць з розуму.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Усё гэта дарма, так, гэта зводзіць з розуму, з розуму (а-а)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму (яна зводзіць мяне з розуму)
Bébé me rend loco
– Дзетка зводзіць мяне з розуму
Ma chérie me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму
Oh-oh, loco
– Аб-аб, вар’ят
Ma chérie me rend loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Дарагая, дарагая (дзетка зводзіць мяне з розуму)
Ma chérie me rend loco, loco
– Мая дарагая зводзіць мяне з розуму, з розуму

J’ai des visions dans la nuit
– У мяне бываюць бачання па начах
J’ai des visions dans la nuit
– У мяне бываюць бачання па начах
J’vois les démons de minuit
– Я бачу Паўночныя дэманы
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– Аб, Паўночныя дэманы (Локо, Локо)
Loco, oh
– Вар’ят, аб


GIMS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: