GIMS & Lossa – LOCO Француски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

(Young Bouba, got the sauce)
– (Младата Буба, го доби сосот)
Hm-hm
– Хм-хм

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривено пријателство, да, тоа го прави локо, локо
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Сето ова потроши време, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо (енх-ах)

Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мојата мила ме прави локо, бебето ме прави локо
Ma chérie me rend loco
– Мојата мила ме прави локо
Oh-oh, loco
– Ох-ох, локо
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мојата мила ме прави локо, бебето ме прави локо
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Мојата мила ми враќа локо, локо (мојата мила ми враќа)

Loco, la plus belle sur la photo
– Локо, најубаво на фотографијата
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– Љубоморен на моите ребра и кажи ми: “ајде да одиме” ако ме следиш (ако ме следиш)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– О, ох, моко, таму, го почувствував мојот моко
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– На патување до брегот, бебе ја плаќам цената ако треба (о-о, уф)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Ах, ако морам за тебе (ако морам)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– Ќе ја имаш Шанел-Коко, да (Да, Коко)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Дијамант за пет месеци, тоа е направено
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– Ќе го имате истиот на прстот, ах-ах

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривено пријателство, да, тоа го прави локо, локо
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Сето ова потроши време, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо (ах, ах – ах, енх-ах)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мојата мила ме прави локо (таа ме прави локо)
Bébé me rend loco
– Бебето ме прави локо
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мојата мила ме прави локо (таа ме прави локо)
Oh-oh, loco
– Ох-ох, локо
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Мојата мила ме прави локо, бебето ме прави локо
Ma chérie me rend loco, loco
– Мојата мила ме прави локо, локо

J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Пристигнувам во петарда на широк јаз со невообичаен поглед
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Јас сум во зграда пред Бил Гејтс Со Масонски логоа
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– Ние синџир несоница, достигнувам суперсонична брзина
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Десет поени на договорот, концерт Во Катар, следете ме ако имате силни бубрези, ах
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– Стави д ‘ла бензина, д’ ла бензина (Фани, Фани, Фани)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– За да живееш или да преживееш, ова Е Варшава, Ах-ах

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривено пријателство, да, тоа го прави локо, локо
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Сето ова потроши време, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Сите за ништо, да, тоа го прави локо, локо (ах-енх)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Мојата мила ме прави локо (таа ме прави локо)
Bébé me rend loco
– Бебето ме прави локо
Ma chérie me rend loco
– Мојата мила ме прави локо
Oh-oh, loco
– Ох-ох, локо
Ma chérie me rend loco
– Мојата мила ме прави локо
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Мила, мила (бебето ме прави локо)
Ma chérie me rend loco, loco
– Мојата мила ме прави локо, локо

J’ai des visions dans la nuit
– Имам визии во ноќта
J’ai des visions dans la nuit
– Имам визии во ноќта
J’vois les démons de minuit
– Ги гледам полноќните демони
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– О, полноќни демони (локо, локо)
Loco, oh
– Локо, ох


GIMS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: