學生哥 好溫功課 咪淨係掛住踢波
– Student bruder gute warme hausaufgaben mikrofon ist ein guter fang die kick welle
最弊肥佬左無陰功囉 同學亦愛莫能助
– Die meisten schlechten fetten mann links keine yin gong hallo studenten können nicht helfen
(肥佬左無陰功囉 同學亦愛莫能助)
– (Fat man links keine yin gong hallo studenten können nicht helfen)
螞蟻亦要搵野食 唔做事確係無益
– Ameisen müssen auch wildes Futter finden. Es ist nicht hilfreich, nichts zu tun.
少壯就要多努力 來日望自食其力
– Junge Menschen müssen hart arbeiten, um alleine zu leben.
學生哥 好咪書囉 咪日夜掛住拍拖
– Der Studentenbruder ist ein gutes Buch und er hängt Tag und Nacht rum.
顧住十幾科 科科喎 面懵懵一肚火
– Kümmere dich um mehr als ein Dutzend Koko Koko Gesichter und Gesichter und Mägen und Feuer.
(十幾科 科科喎 面懵懵一肚火)
– (Mehr als ein Dutzend Koko Koko steht vor einem Bauchfeuer)
螞蟻亦要搵野食 唔做事確係無益
– Ameisen müssen auch wildes Futter finden. Es ist nicht hilfreich, nichts zu tun.
少壯就要多努力 來日望自食其力
– Junge Menschen müssen hart arbeiten, um alleine zu leben.
學生哥 要思己過 唔係第日悔恨更多
– Die Schüler sollten über ihr eigenes Leben denken ist nicht der erste Tag der Reue mehr
人之初 應知錯 唔自立就會捱餓
– Die Menschen sollten ihre Fehler am Anfang kennen, und sie werden hungrig sein, wenn sie nicht alleine stehen.
(人之初 應知錯 唔自立就會捱餓)
– ) Wenn Sie Ihren Fehler zuerst kennen, werden Sie hungrig sein.))
螞蟻亦要搵野食 唔做事確係無益
– Ameisen müssen auch wildes Futter finden. Es ist nicht hilfreich, nichts zu tun.
少壯就要多努力 來日望自食其力
– Junge Menschen müssen hart arbeiten, um alleine zu leben.
學生哥 一個個 我地日日記住隻歌
– Eins nach dem anderen erinnere ich mich jeden Tag nur an Lieder
人多多 RE ME RE DOH 齊合力唱詠同和
– RE ME RE DOH, SING together, sing together, sing together, sing together, sing together, sing together, sing together
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.