Videoklipo
Kantoteksto
I’m on the run with you, my sweet love
– Mi fuĝas kun vi, mia dolĉa amo
There’s nothing wrong contemplating God
– Estas nenio malbona kontemplante Dion
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
Wearing our jewels in the swimming pool
– Portante niajn juvelojn en la naĝejo
Me and my sister just playin’ it cool
– Mi kaj mia fratino simple ludas ĝin mojose
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
Take out your turquoise and all of your jewels
– Elprenu vian turkison kaj ĉiujn viajn juvelojn
Go to the market, the kids’ swimming pools
– Iru al la merkato, la naĝejoj de la infanoj
Baby, what’s your sign?
– Kara, kio estas via signo?
My moon’s in Leo, my Cancer is sun
– Mia luno Estas En Leono, Mia Kancero estas suno
You won’t play, you’re no fun
– Vi ne ludos, vi ne amuzas
Well, I don’t care what they think
– Nu, mi ne zorgas pri tio, kion ili pensas
Drag racing my little red sports car
– Drag racing mia malgranda ruĝa sportaŭto
I’m not unhinged or unhappy, I’m just wild
– Mi ne estas malfeliĉa aŭ malfeliĉa, mi estas nur sovaĝa
I’m on the run with you, my sweet love
– Mi fuĝas kun vi, mia dolĉa amo
There’s nothing wrong contemplating God
– Estas nenio malbona kontemplante Dion
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
Wearing our jewels in the swimming pool
– Portante niajn juvelojn en la naĝejo
Me and my sister just playin’ it cool
– Mi kaj mia fratino simple ludas ĝin mojose
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
Meet you for coffee
– Renkontu vin por kafo
At the elementary schools
– En la elementaj lernejoj
We laugh about nothing
– Ni ridas pri nenio
As the summer gets cool
– Dum la somero malvarmiĝas
It’s beautiful, how this deep
– Ĝi estas bela, kiel ĉi tiu profunda
Normality settles down over me
– Normaleco trankviliĝas super mi
I’m not bored or unhappy
– Mi ne enuas aŭ malfeliĉas
I’m still so strange and wild
– Mi estas tiel stranga kaj sovaĝa
You’re in the wind, I’m in the water
– Vi estas en la vento, mi estas en la akvo
Nobody’s son, nobody’s daughter
– Neniu filo, neniu filino
Watching the chemtrails over the country club
– Rigardante la chemtrails super la landa klubo
Suburbia, The Brentwood Market
– Antaŭurbo, La Brentligna Merkato
What to do next? Maybe we’ll love it
– Kion fari poste? Eble ni ŝatos ĝin
White picket, chemtrails over the country club
– Blanka piketo, chemtrails super la kampara klubo
My love, my love
– Mia amo, mia amo
Washing my hair, doing the laundry
– Lavu miajn harojn, lavu la vestaĵojn
Late night TV, I want you on me
– Malfrua nokto TELEVIDO, mi volas vin sur mi
Like when we were kids
– Kiel kiam ni estis infanoj
Under chemtrails and country clubs
– Sub chemtrails kaj kamparaj kluboj
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Neniam estas tro malfrue, kara, do ne rezignu
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Neniam estas tro malfrue, kara, do ne rezignu
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Vi naskiĝis en decembro, mi naskiĝis en junio)
Yeah
– Jes
Under the chemtrails over the country club
– Sub la chemtrails super la landa klubo
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Vi naskiĝis en decembro, mi naskiĝis en junio)
Yeah, my Cancer is sun and my Leo is moon
– Jes, Mia Kancero estas suno kaj Mia Leono estas luno
My Cancer is sun and my Leo is moon
– Mia Kancero estas suno Kaj Mia Leono estas luno