Videoclip
Songtext
I threw a wish in the well
– Ich warf einen Wunsch in den Brunnen
Don’t ask me, I’ll never tell
– Frag mich nicht, ich werde es nie erzählen
I looked to you as it fell
– Ich schaute zu dir, als es fiel
And now you’re in my way
– Und jetzt bist du mir im Weg
I trade my soul for a wish
– Ich tausche meine Seele gegen einen Wunsch
Pennies and dimes for a kiss
– Pennies und Groschen für einen Kuss
I wasn’t looking for this
– Ich habe nicht danach gesucht
But now you’re in my way
– Aber jetzt bist du mir im Weg
Your stare was holdin’
– Dein Blick hielt an
Ripped jeans, skin was showin’
– Zerrissene Jeans, Haut zeigte sich
Hot night, wind was blowin’
– Heiße Nacht, wind wehte
Where you think you’re going, baby?
– Was glaubst du, wohin du gehst, Baby?
Hey, I just met you, and this is crazy
– Hey, ich habe dich gerade getroffen und das ist verrückt
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
It’s hard to look right at you, baby
– Es ist schwer, dich direkt anzusehen, Baby
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
Hey, I just met you, and this is crazy
– Hey, ich habe dich gerade getroffen und das ist verrückt
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
And all the other boys try to chase me
– Und all die anderen Jungs versuchen mich zu jagen
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
You took your time with the call
– Sie haben sich mit dem Anruf Zeit gelassen
I took no time with the fall
– Ich habe mir keine Zeit für den Sturz genommen
You gave me nothing at all
– Du hast mir überhaupt nichts gegeben
But still, you’re in my way
– Aber trotzdem bist du mir im Weg
I beg and borrow and steal
– Ich bettle und leihe und stehle
At first sight, and it’s real
– Auf den ersten Blick, und es ist echt
I didn’t know I would feel it
– Ich wusste nicht, dass ich es fühlen würde
But it’s in my way
– Aber es steht mir im Weg
Your stare was holdin’
– Dein Blick hielt an
Ripped jeans, skin was showin’
– Zerrissene Jeans, Haut zeigte sich
Hot night, wind was blowin’
– Heiße Nacht, wind wehte
Where you think you’re going, baby?
– Was glaubst du, wohin du gehst, Baby?
Hey, I just met you, and this is crazy
– Hey, ich habe dich gerade getroffen und das ist verrückt
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
It’s hard to look right at you, baby
– Es ist schwer, dich direkt anzusehen, Baby
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
Hey, I just met you, and this is crazy
– Hey, ich habe dich gerade getroffen und das ist verrückt
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
And all the other boys try to chase me
– Und all die anderen Jungs versuchen mich zu jagen
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
Before you came into my life, I missed you so bad
– Bevor du in mein Leben getreten bist, habe ich dich so sehr vermisst
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– Ich habe dich so sehr vermisst, ich habe dich so sehr vermisst
Before you came into my life, I missed you so bad
– Bevor du in mein Leben getreten bist, habe ich dich so sehr vermisst
And you should know that
– Und das solltest du wissen
I missed you so, so bad
– Ich habe dich so sehr vermisst
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
– (Schlecht, schlecht, schlecht, schlecht, schlecht, schlecht)
It’s hard to look right at you, baby
– Es ist schwer, dich direkt anzusehen, Baby
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
Hey, I just met you, and this is crazy
– Hey, ich habe dich gerade getroffen und das ist verrückt
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
And all the other boys try to chase me
– Und all die anderen Jungs versuchen mich zu jagen
But here’s my number, so call me, maybe
– Aber hier ist meine Nummer, also ruf mich vielleicht an
Before you came into my life, I missed you so bad
– Bevor du in mein Leben getreten bist, habe ich dich so sehr vermisst
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– Ich habe dich so sehr vermisst, ich habe dich so sehr vermisst
Before you came into my life, I missed you so bad
– Bevor du in mein Leben getreten bist, habe ich dich so sehr vermisst
And you should know that
– Und das solltest du wissen
So call me maybe
– Also ruf mich vielleicht an
