Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Just stop your cryin’, it’s a sign of the times
– Ан йӗр, ку вӑхӑт палли
Welcome to the final show
– Финал шоуне килӗр
Hope you’re wearin’ your best clothes
– Сан ҫинче чи лайӑх тумтир пулӗ тетӗп
You can’t bribe the door on your way to the sky
– Тӳпенелле каякан ҫула май эсӗ алӑка сутӑн илме пултараймастӑн
You look pretty good down here
– Эсӗ кунта, аялта, самаях лайӑх курӑнать
But you ain’t really good
– Анчах, чӑннипе, эсӗ ытла чипер мар
We never learn, we’ve been here before
– Эпир кунта ӗлӗк пулнине нихҫан та пӗлместпӗр
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
The bullets? The bullets?
– пульӑсем-и? Пульӑсем-и?
We never learn, we’ve been here before
– Эпир кунта ӗлӗк пулнине нихҫан та пӗлместпӗр
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
Your bullets? The bullets?
– Санӑн пультусем-и? Пульӑсем-и?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– Ан йӗр, ку вӑхӑт палли
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
Just stop your crying, it’ll be alright
– Ан йӗр, пурте лайӑх пулать
They told me that the end is near
– Вӗсем мана вилӗм ҫывӑхри ҫинчен пӗлтерчӗҫ.
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан каймалла
Just stop your crying, have the time of your life
– Йӗме чарӑн, пурнӑҫра лайӑх вӑхӑт ирттер
Breaking through the atmosphere
– Атмосфера витӗр кӗр
And things are pretty good from here
– Малалла та аванах
Remember everything will be alright
– Асту, пурте лайӑх пулать
We can meet again somewhere
– Эпир каллех ӑҫта та пулин тӗл пулма пултаратпӑр
Somewhere far away from here
– Ӑҫта та пулин кунтан инҫе
We never learn, we’ve been here before
– Эпир кунта ӗлӗк пулнине нихҫан та пӗлместпӗр
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
The bullets? The bullets?
– пульӑсем-и? Пульӑсем-и?
We never learn, we’ve been here before
– Эпир кунта ӗлӗк пулнине нихҫан та пӗлместпӗр
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
The bullets? The bullets?
– пульӑсем-и? Пульӑсем-и?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– Ан йӗр, ку вӑхӑт палли
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
Stop your crying, baby, it will be alright
– Чарӑн йӗме, хӗрӗм, пурте лайӑх пулать
They told me that the end is near
– Вӗсем мана вилӗм ҫывӑхри ҫинчен пӗлтерчӗҫ.
We gotta get away from here
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
We never learn, we’ve been here before
– Эпир кунта ӗлӗк пулнине нихҫан та пӗлместпӗр
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
The bullets? The bullets?
– пульӑсем-и? Пульӑсем-и?
We never learn, we’ve been here before
– Эпир нихҫан та вӗренместпӗр, эпир кунта ӗлӗк пулнӑ
Why are we always stuck and running from
– Мӗншӗн эпир яланах путса таратпӑр?
The bullets? Your bullets?
– Пульӑсем-и? Санӑн пультусем-и?
We don’t talk enough, we should open up
– Эпир ҫителӗксӗр калаҫатпӑр, пирӗн уҫҫӑн калаҫмалла
Before it’s all too much
– Халлӗхе ку ытла нумайланмарӗ
Will we ever learn? We’ve been here before
– Вӗренӗпӗр-ши эпир хӑҫан та пулин? Эпир кунта ӗлӗк пулнӑ
It’s just what we know
– Ку вӑл эпир пӗлни ҫеҫ.
Stop your crying, baby, it’s a sign of the times
– Чарӑн йӗме, ачам, ку вӑхӑт палли
We gotta get away, we got to get away
– Пирӗн тухса каймалла, пирӗн каймалла
We got to get away, we got to get away
– Пирӗн тухса каймалла, пирӗн каймалла
We got to get away
– Пирӗн кунтан тухса каймалла
We got to, we got to, away
– Пирӗн кунтан каймалла, пирӗн кунтан каймалла
We got to, we got to, away
– Пирӗн кунтан каймалла, пирӗн кунтан каймалла
We got to, we got to, away
– Пирӗн кунтан каймалла, пирӗн кунтан каймалла