Tam Sir – Coup du marteau (feat. Team Paiya, Ste Milano, Renard Barakissa, Tazeboy & PSK) ພາສາຝຣັ່ງ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Ivory Coast,ທີ່ດິນຂອງການຕ້ອນຮັບອາຟຣິກາ
Jour de fête, TAMSIIIR
– ວັນບຸນ,TAMSIIR
C’est quoi? je vous sens pas hein
– ມັນແມ່ນຫຍັງ? ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຮູ້ສຶກວ່າທ່ານ huh
Ya, eh, j’aime pas hein
– ບໍ່ມັກ,ບໍ່ມັກ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Ya là là
– ຢູ່ທີ່ນັ້ນ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Appeleeez
– ຄາລາໂອເກະ

Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະເຮັດ kéréketé gbou ມັນແມ່ນສວນສັດ
C’est jour de fête, sort la démarche
– ມັນເປັນມື້ທີ່ງານບຸນ,ອອກມາ gait
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– ພວກເຮົາຢູ່ໃນ

Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça
– ໃຫ້ໄປກັບສິ່ງນີ້
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça, tchou tchou
– ໄປກັບສິ່ງນີ້,tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça
– ໃຫ້ໄປກັບສິ່ງນີ້
Èpkêssè
– ພາສາເອັສເປຣັງໂຕ
Ya pas conseils hein
– ບໍ່ມີຄໍາແນະນໍາ huh
Allume seulement
– ເປີດເທົ່ານັ້ນ

Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– ສະບາຍດີ Qiz tobolez,ຄ້ອນຕີ(Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– ລົງດ້ວຍຄ້ອນຕີ(Guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– ພວກເຮົາຍູ້(ອອກຈາກ ma eh),ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້
On pousse, on pousse, on pousse
– ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– ຟັນຄ້ອນຕີ,ຟັນຄ້ອນຕີ

Tu fais ça pour quoi?
– ທ່ານກໍາລັງເຮັດຫຍັງເພື່ອ?
Ya coup d’pied dedans hein
– ເຕະໃນ huh
Hommage à toi Président Douk Saga
– ທ່ານປະທານປະເທດເຈີ່ນດ້າຍກວາງຕ້ອນຮັບທ່ານ Douk Saga
Venez, Venez danser
– ມາ,ມາແລະເຕັ້ນ
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Ivory Coast ໄດ້ຮັບອາຟຣິກາ,ມັນຈະຮ້ອນຂຶ້ນ
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– ພວກເຮົາກໍາລັງເຮັດມັນຖືກຕ້ອງ,ພວກເຮົາໄດ້ເວົ້າກັບທ່ານ,ໃນທີ່ນີ້ມັນເປັນຄວາມສຸກ
Tout est carré
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນຮຽບຮ້ອຍ
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– ຜູ້ທີ່,ແຕ່ຜູ້ທີ່ປະໄວ້ eh
Coup du Marteau
– ຄວາມເສຍຫາຍຂອງຄ້ອນຕີ

Regardez comment on maitrise le wé
– ເບິ່ງວິທີການທີ່ພວກເຮົາແມ່ບົດທີ່ພວກເຮົາ
Tous les drapeaux sont levés
– ທຸງທັງຫມົດຖືກຍົກຂຶ້ນມາ
Africa, on en est fier
– ອາຟຣິກາ,ພວກເຮົາພູມໃຈກັບມັນ
Allez toujours debout
– ສະເຫມີໄປກ່ຽວກັບຕີນຂອງທ່ານ
On est jamais fé
– ພວກເຮົາບໍ່ເຄີຍ fé

Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka,Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka,Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka,Chukaka
Tchouka, tchou tchou
– Tchouka,tchou

Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Qui mousse? c’est nous
– ໃຜກໍາລັງລອກ? ນີ້ແມ່ນພວກເຮົາ
Descends
– ລົງມາ
Descends
– ລົງມາ
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Eh les gars, on se met en position
– Hey,ໃຫ້ຂອງເຂົ້າໄປໃນຕໍາແຫນ່ງ

Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະເຮັດ kéréketé gbou ມັນແມ່ນສວນສັດ
C’est jour de fête, sort la démarche
– ມັນເປັນມື້ທີ່ງານບຸນ,ອອກມາ gait
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
C’est tchor eh
– ມັນເປັນ chor eh
C’est tchor
– ມັນເປັນ chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– ພວກເຮົາຢູ່ໃນ

Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça
– ໃຫ້ໄປກັບສິ່ງນີ້
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça, tchou tchou
– ໄປກັບສິ່ງນີ້,tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Laos update ໃຫ້ຫຼາຍກວ່າຂ່າວນຳສະເໜີເລື່ອງລາວຢ່າງກົງໄປກົງມາ,ຮ່ວມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ,ບຸນປະເພນີ,ການທ່ອງທ່ຽວ.
Allons avec ça
– ໃຫ້ໄປກັບສິ່ງນີ້
Èpkêssè
– ພາສາເອັສເປຣັງໂຕ

Si tu es fatigué, faut djor hein
– ຖ້າເຈົ້າເມື່ອຍ,ເຈົ້າຕ້ອງ djor huh
Nous on est là
– ພວກເຮົາຢູ່ທີ່ນີ້

Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– ສະບາຍດີ Qiz tobolez,ຄ້ອນຕີ(Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– ລົງດ້ວຍຄ້ອນຕີ(Guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– ພວກເຮົາຍູ້(ອອກຈາກ ma eh),ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້
On pousse, on pousse, on pousse
– ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້,ພວກເຮົາຍູ້
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– ຟັນຄ້ອນຕີ,ຟັນຄ້ອນຕີ

Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ
Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ
Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ
Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ
Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ
Ya là
– ແມ່ນແລ້ວ

Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກຕ້ອນຮັບປະທານອົງການສົ່ງເສີມການຄ້າຍີ່ປຸ່ນ

Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Eh wé
– ເຮີ້ຍ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Eh wé
– ເຮີ້ຍ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Eh wé
– ເຮີ້ຍ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Eh wé
– ເຮີ້ຍ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ
Wouh ah
– ອ້າວອ້າວ

Tchouka, Tchoukaka
– Chuka,Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka,Chukaka
Tchouka
– Chuka
Ya pas état d’esprit hein
– ບໍ່ມີສະພາບຂອງຈິດໃຈ huh
On est venu pour gagner
– ພວກເຮົາມາຊະນະ


Tam Sir

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: