Christian Nodal & Peso Pluma – La Intención Espanjan Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Quemando esa hierbita mala
– Pilaantuneen ruohon polttaminen
Con unos tragos de más y estas ganas
– Vielä muutama drinkki ja nämä halut
Que me traiciona el salir a buscarla o si no llamarla
– Että se pettää minut mennä ulos ja etsiä häntä tai muuten soittaa hänelle
A estas horas no suena tan mal
– Ei kuulosta niin pahalta tähän aikaan päivästä.

Te robaste mi calma
– Varastit rauhallisuuteni
Mami, te juro que tú eres mi karma
– Äiti, vannon, että olet karmani.
Tú me deshaces cuando quieres mi arma
– Hankkiudu eroon minusta, kun haluat aseeni.
Me das mis alas luego las quitas
– Annat siipeni ja riisut ne.
Me traes de bajón
– Tuot minut alas.

Y es que cada día que pasa te pones más buena
– Ja onko se, että joka päivä, joka kuluu, Sinä paranet
Me vale verga que tú seas ajena
– En välitä paskaakaan siitä, että olet muukalainen.
Pa’ los problemas soy más cabrón
– Ongelmien takia olen enemmän äpärä
Que el que traes de cabrón
– Kuin se, jonka tuot äpäränä

No me importa si esta calentura es pasajera
– En välitä, onko kuume väliaikaista.
Si en el infierno mi alma se quema valdrá la pena
– Jos helvetissä sieluni palaa, se on sen arvoista.
Mientras tanto, mami, hazme el amor
– Sillä välin, äiti, rakastele minua.

Sí, él te compra esos vestidos
– Hän ostaa sinulle ne mekot.
Pero ya te desvestí
– Mutta olen jo riisunut sinut.
Hace todo pa’ que te quedes
– Tekee kaikkensa, jotta pysyt
Y aún así te hago venir
– Ja silti saan sinut tulemaan

Ya no digas que lo amas
– Älä sano, että rakastat häntä enää.
No te engañes, si me extrañas
– Älä mene lankaan, jos kaipaat minua
En tu vida no hay pasión
– Elämässäsi ei ole intohimoa
Aunque tenga la intención
– Vaikka minulla olisi aikomus

Sí, él te compra esos vestidos
– Hän ostaa sinulle ne mekot.
Pero ya te desvestí
– Mutta olen jo riisunut sinut.
Hace todo pa’ que te quedes
– Tekee kaikkensa, jotta pysyt
Y aún así te hago venir
– Ja silti saan sinut tulemaan

Ya no digas que lo amas
– Älä sano, että rakastat häntä enää.
No te engañes, si me extrañas
– Älä mene lankaan, jos kaipaat minua
En tu vida no hay pasión
– Elämässäsi ei ole intohimoa
Aunque tenga la intención
– Vaikka minulla olisi aikomus

Y así suena la doble P
– Tältä tupla-P kuulostaa
Christian Nodal
– Kristillinen Solmukohta

Cada que te atreves lo hacemos más rico
– Joka kerta kun uskallat, teemme siitä rikkaamman
Eso que me das, mami, me hizo un adicto
– Se juttu, jonka annoit minulle, teki minusta addiktin.
El otro día en el antro te miré bailando
– Yhtenä päivänä klubilla näin sinun tanssivan.
Brillas más que los diamantes que me cargo
– Sä loistat kirkkaampana kuin timantit joita kannan

Las otras te miran, les gana la envidia
– Muut katsovat sinua, kateus voittaa heidät
Quisieran ser tú, no quisieran tu vida
– He haluaisivat olla sinä, he eivät halua elämääsi
Por ser como eres más nadie te olvida
– Koska olet sellainen kuin olet, kukaan ei unohda sinua.
Ese estilo fino y cuerpo que aniquila
– Tuo hieno tyyli ja keho, joka tuhoaa

Y es que cada día que pasa te pones más buena
– Ja onko se, että joka päivä, joka kuluu, Sinä paranet
Me vale verga que tú seas ajena
– En välitä paskaakaan siitä, että olet muukalainen.
Pa’ los problemas soy más cabrón
– Ongelmien takia olen enemmän äpärä
Que el que traes de cabrón
– Kuin se, jonka tuot äpäränä

No me importa si esta calentura es pasajera
– En välitä, onko kuume väliaikaista.
Si en el infierno mi alma se quema valdrá la pena
– Jos helvetissä sieluni palaa, se on sen arvoista.
Mientras tanto, mami, hazme el amor
– Sillä välin, äiti, rakastele minua.

Sí, él te compra esos vestidos pero ya te desvestí
– Hän osti sinulle ne mekot, mutta riisuin sinut jo.
Hace todo pa’ que te quedes
– Tekee kaikkensa, jotta pysyt
Y aún así te hago venir
– Ja silti saan sinut tulemaan

Ya no digas que lo amas
– Älä sano, että rakastat häntä enää.
No te engañes, si me extrañas
– Älä mene lankaan, jos kaipaat minua
En tu vida no hay pasión
– Elämässäsi ei ole intohimoa
Aunque tenga la intención
– Vaikka minulla olisi aikomus

Sí, él te compra esos vestidos
– Hän ostaa sinulle ne mekot.
Pero ya te desvestí
– Mutta olen jo riisunut sinut.
Hace todo pa’ que te quedes
– Tekee kaikkensa, jotta pysyt
Y aún así te hago venir
– Ja silti saan sinut tulemaan

Ya no digas que lo amas
– Älä sano, että rakastat häntä enää.
No te engañes, si me extrañas
– Älä mene lankaan, jos kaipaat minua
En tu vida no hay pasión
– Elämässäsi ei ole intohimoa
Aunque tenga la intención
– Vaikka minulla olisi aikomus


Christian Nodal

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: