Videoklip
Dalszöveg
I spent my nights
– Az éjszakáimat töltöttem
On melting snow
– Az olvadó hóban
Just turning my sorrows into pure gold
– Csak a bánatomat tiszta arannyá változtatom
And I laugh inside
– Belül nevetek
‘Cause you won’t know
– Mert nem fogod tudni
I was here from the moment the lights showed
– Itt voltam attól a pillanattól kezdve, amikor a fények megmutatták
Oh, bless my heart
– Ó, áldd meg a szívem
When the wolves take me away
– Amikor a farkasok elvisznek
Don’t fall apart
– Ne ess szét
When I come back from the grave
– Amikor visszatérek a sírból
Forget my charms
– Felejtsd el a bájaimat
I’ll never be the same
– Soha nem leszek ugyanaz
We’ve came so far
– Olyan messzire jöttünk
Only to drift away
– Csak sodródni
Oh, bless my heart
– Ó, áldd meg a szívem
When the wolves take me away
– Amikor a farkasok elvisznek
Don’t fall apart
– Ne ess szét
When I come back from the grave
– Amikor visszatérek a sírból
Forget my charms
– Felejtsd el a bájaimat
I’ll never be the same
– Soha nem leszek ugyanaz
We’ve came so far
– Olyan messzire jöttünk
Only to go insane
– Csak megőrülni
Insane
– Őrült
No one will notice
– Senki sem fogja észrevenni
Ooh, ooh
– Ooh, ooh
I’m sane
– Épelméjű vagyok
Insane
– Őrült
Stay by my side
– Maradj mellettem
When the nightmare goes
– Amikor a rémálom megy
I’ve been feeling distant, just way out of control
– Távolinak éreztem magam, csak az irányításon kívül
But I laugh inside
– De belül nevetek
Just so you can glow in the dark
– Csak így ragyoghat a sötétben
When it’s time for me
– Amikor itt az ideje nekem
So just stay
– Tehát csak maradj
Why don’t you wanna stay?
– Miért nem akarsz maradni?
You just wanna trip me out
– Csak ki akarsz dobni
Why don’t you wanna stay?
– Miért nem akarsz maradni?
Oh, bless my heart
– Ó, áldd meg a szívem
When the wolves take me away
– Amikor a farkasok elvisznek
Don’t fall apart
– Ne ess szét
When I come back from the grave
– Amikor visszatérek a sírból
Forget my charms
– Felejtsd el a bájaimat
I’ll never be the same
– Soha nem leszek ugyanaz
We’ve came so far
– Olyan messzire jöttünk
Only to go insane
– Csak megőrülni
Insane
– Őrült
No one will notice
– Senki sem fogja észrevenni
Ooh, ooh
– Ooh, ooh
I’m sane
– Épelméjű vagyok
Insane
– Őrült
I’m sane
– Épelméjű vagyok
Can’t see
– Nem látom
I’m sane
– Épelméjű vagyok
I waited endlessly all night
– Végtelenül vártam egész éjjel
Looking up at all the fireflies in the skies
– Felnézett a szentjánosbogarak az égen
I made it carefully to your side
– Óvatosan az Ön oldalára tettem
That’s when the lights turned on, and you were just a lie
– Ekkor kapcsoltak fel a lámpák, és te csak egy hazugság voltál
I’m sane
– Épelméjű vagyok
I’m sane
– Épelméjű vagyok