Відеокліп
Текст Пісні
(Dance you outta my head)
– (Витанцьовуй тебе з моєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
(Gonna dance you outta my head)
– (Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови)
Walk in the room
– Заходжу в кімнату
And I’m glowing like a million fireflies, mm
– І я сяю, як мільйон світлячків, мм
A diamond don’t glitter half as much as my body tonight
– Діамант і наполовину не виблискує так сильно, як моє тіло сьогодні ввечері
Ah, ah, ah
– Ах, ах, ах
I catch a glimpse of your face in the neon
– Я бачу ваше обличчя в неоновому світлі
Suddenly, begging please, set me free from
– Раптом благаю, будь ласка, звільни мене від
Your eyes, your touch
– Твоїх очей, твоїх дотиків
History, secret crush I’ve gotta hide (I, I, I)
– Історії, таємної пристрасті, яку я повинен приховувати (я, я,я)
You wanna take me up high (you wanna take me up high)
– Ти хочеш піднести мене вгору (ти хочеш піднести мене вгору)
I wanna dance instead (I wanna dance instead)
– Замість цього я хочу танцювати (я хочу танцювати замість цього)
Get you out of my head (out of my head)
– Викинути тебе з голови (з моєї голови)
This is getting so complicated
– Все стає так складно
It’s a mess for the ages
– Це плутанина на століття
And the feeling, feeling inside
– І почуття, почуття всередині
Dancing on the edge of disaster
– Танці на межі катастрофи
Makes my heart beat faster
– Змушує моє серце битися швидше
And the feeling, the feeling ain’t right
– І це почуття, це неправильне почуття
And so I’ve gotta dance you outta my head
– І тому я повинен витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Dance you outta my head
– Витанцюю тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцьувати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцьувати тебе зі своєї голови
Dance you outta my head
– Витанцюю тебе зі своєї голови
Must be the red wine or am I intoxicated by your style?
– Це повинно бути червоне вино чи я п’яний у вашому стилі?
I close my eyes
– Я закриваю очі
You spin me ’round and hold me down
– Ти кружляєш мене і притискаєш до себе
Can’t beat your smile
– Не можу побороти твою посмішку
So help me God (so help me God)
– Хай допоможе мені Бог (хай допоможе мені Бог)
So fuckin’ hot (so fuckin’ hot)
– Так чертовски сексуально (так чертовски сексуально)
Dance you outta my thoughts (dance you outta my thoughts)
– Витанцьовую тебе зі своїх думок (витанцьовую тебе зі своїх думок)
This is getting so complicated
– Все стає так складно
It’s a mess for the ages
– Це плутанина на століття
And the feeling, feeling inside
– І почуття, почуття всередині
Dancing on the edge of disaster
– Танцюю на межі катастрофи
Makes my heart beat faster
– Змушує моє серце битися швидше
And the feeling, the feeling ain’t right
– І почуття, почуття неправильне
And so I’ve gotta dance you outta my head
– І тому я повинен витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Dance you outta my head
– Витанцюю тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Dance you outta my head (this is getting)
– Витанцюю тебе зі своєї голови (це стає)
So complicated
– Так складно
And I hate that I don’t hate it
– І я ненавиджу, що я не ненавиджу це
The feeling, the feeling inside
– Почуття, почуття всередині
Dancing on the edge of disaster
– Танцюю на межі катастрофи
Hold my hands up, it don’t matter
– Підніміть руки, це не має значення
I need it, I need it
– Мені це потрібно, мені це потрібно
(Need it, I really, really need it)
– (Потрібно, мені це дуже, дуже потрібно)
So complicated
– Так складно
It’s a mess for the ages
– Це плутанина на століття
When you’re feeling a feeling inside
– Коли ти відчуваєш почуття всередині
Dancing on the edge of disaster
– Танці на межі катастрофи
Makes my heart beat faster
– Змушує моє серце битися швидше
And the feeling, the feeling ain’t right
– І це почуття, це неправильне почуття
So I’ve gotta dance you outta my head
– Тож я повинен танцювати тебе з голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Dance you outta my head
– Витанцюю тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови
Gonna dance you outta my head
– Збираюся витанцювати тебе зі своєї голови