Don Toliver – Private Landing (feat. Justin Bieber & Future) العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– أنا فيلين ‘عالقة (فيلين’ عالقة)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– أنا خارج الفول (بلى), مثل, ما اللعنة? (ما اللعنة?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– أنا في الأشجار (الأشجار) ، أنظر لأعلى (انظر لأعلى)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ما تحتاجه? (ما تحتاجه?) حصلت عليه (أوه أوه)

I don’t know why these hoes can’t stand me
– أنا لا أعرف لماذا هذه المعاول لا يمكن أن يقف لي
I guess I’m too demanding
– أعتقد أنني مطالب جدا
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– ذهب إلى الأمام ومعطف مزدوج ، والحلوى (الحلوى)
I’m so high, no landing (landing)
– أنا عالية جدا ، لا هبوط (هبوط)
Drippin’, that glock get steady (steady)
– دريبين ‘ ، أن غلوك الحصول على ثابت (ثابت)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– روكين ‘ هذا القرف ، حلويات (حلويات)
They all let it go on the telly (telly)
– أنهم جميعا ندعه يذهب على إختصار (إختصار)
They all wanna rub my belly
– أنهم جميعا أريد أن فرك بطني

I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– حصلت على بلدي الكلاب خارج أنا بوبين’ في فندق ريتز (في-)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– حصلت م القادمة ، القرف تبدو وكأنها مداهمات (تبدو وكأنها-)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– وقالت انها تريد التحقق لي ، وقالت انها تريد التحقق من تناسب بلدي
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– أنا سحب ما يصل ، مايباخ القفز ، قليل تحقق أفضل يضرب بلدي

I don’t know why these hoes can’t stand me
– أنا لا أعرف لماذا هذه المعاول لا يمكن أن يقف لي
I guess I’m too demanding
– أعتقد أنني مطالب جدا
Private landing, I guess I keep my candy
– هبوط خاص ، أعتقد أنني أحتفظ بحلوى
She super soaker when the beaches sandy
– انها سوبر معتاد على الثمالة عندما الشواطئ الرملية
I got her in Yoko, better call me Randy
– حصلت عليها في يوكو ، من الأفضل أن تتصل بي راندي

Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– الماس ومارجيلا ، أب الكناري الأصفر
She deserve a Patek, cause she one of the members
– إنها تستحق باتيك, لأنها واحدة من الأعضاء
When it come to Saldava, money not a problem
– عندما يتعلق الأمر سالدافا, المال ليس مشكلة
Turned me to a killer, I just smashed a model
– حولتني إلى قاتل ، لقد حطمت عارضة أزياء

Tiffany come blue, her pussy good and pink
– تيفاني تأتي الأزرق ، بوسها جيدة والوردي
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– شيكاغو في فصل الشتاء أنا أمر المنك
Selling out arenas I just murked the streets
– بيع خارج الساحات أنا فقط ظللت الشوارع
Copped me a brand new castle in the middle east
– كوبد لي قلعة جديدة في الشرق الأوسط

My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– عاهرتي الجلوس النمط الهندي عندما نجلس وتناول الطعام
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– يمكنني أن أفعل هذا القرف مرة واحدة ، لكن أسلوبي ليس مجانيا (بلوتو)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– أنا لا آخذ المعاول في أي تاريخ إلا إذا حصلوا على أقدام جميلة (أقسم)
Quarter million on her head, quarter million on her head
– ربع مليون على رأسها ، ربع مليون على رأسها

She mop me down the best, I can’t feel my legs
– انها ممسحة لي أسفل أفضل ، لا أستطيع أن أشعر ساقي
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– فعلت قنص قبالة يو مجرفة ، لفتات من الخبز
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– حصلت رفوف الخروج من السقف ، فإنها تكسير من خلال السقف
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– بلدي الكلبة الجديدة هي الحقيقة ، وقالت انها أظهرت لي بضعة ملايين

Is Don here ready like I’m
– هل دون هنا جاهز كما أنا
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– أنا فيلين ‘عالقة (فيلين’ عالقة)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– أنا خارج الفول (بلى), مثل, ما اللعنة? (ما اللعنة?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– أنا في الأشجار (الأشجار) ، أنظر لأعلى (انظر لأعلى)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ما تحتاجه? (ما تحتاجه?) حصلت عليه (أوه أوه)

Keep goin’, mmm (oh)
– استمر في الذهاب ، ط ط ط (أوه)
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– استمر في الذهاب ، استمر في الذهاب (مم-هم)
Keep goin’, keep goin’
– استمر في الذهاب ، استمر في الذهاب
Mm, keep goin’, keep goin’
– مم ، استمر في الذهاب ، استمر في الذهاب
Mm, keep goin’, keep goin’
– مم ، استمر في الذهاب ، استمر في الذهاب
Mm, go, go
– مم ، اذهب ، اذهب
Mm, keep goin’, keep goin’
– مم ، استمر في الذهاب ، استمر في الذهاب
Mm, go
– مم ، اذهب

I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– أعتقد أنني أنفق ، كوب مزدوج ، أنا ليانين (جيد جدا ، جيد جدا ، تذوقه ، تحدث معي)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– أعتقد أنني أنفق ، كأس مزدوج ، أنا ليانين
Need you to lean in (lean)
– تحتاج إلى العجاف في (العجاف)

She wanna come this way, uh (come on)
– إنها تريد أن تأتي من هذا الطريق
Heat it up, microwave (microwave)
– سخنيها ، ميكروويف (ميكروويف)
Heat it up, mic, what, what?
– تسخين عنه, هيئة التصنيع العسكري, ماذا, ماذا?
She wanna ride my wave
– وقالت انها تريد ركوب موجة
She wanna come this way (she wanna)
– إنها تريد أن تأتي من هذا الطريق
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– انها تريد ، اه (انها تريد) ، وقالت انها تريد
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– إنها تريد ، لاحظ كيف تشعر الليلة (ضيق جدا)
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– هذا ما تشعرين به الليلة

I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– أعتقد أنني متطلب للغاية ، أعتقد أنني سأحتفظ بحلوى
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (حاولت أن أخبرك لكنك تعلم أنهم كانوا يضللونك)
Just touched down in Miami (in Miami)
– فقط هبطت في ميامي (في ميامي)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– أعتقد أنني سأحتفظ بالحلوى الخاصة بي ، أعتقد أنني مطالب للغاية

She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– وقالت انها تريد ركوب موجة بلدي ، وقالت انها تريد صخرة سلسلة بلدي
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– قم بتسخينه ، الميكروويف ، هيا ، سأريك المكان (هيا)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– وقالت انها تريد ركوب موجة بلدي ، وقالت انها تريد صخرة سلسلة بلدي
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– قم بتسخينه ، الميكروويف ، تعال ، أريك مكاني

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– أنا فيلين ‘عالقة (فيلين’ عالقة)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– أنا خارج الفول (بلى), مثل, ما اللعنة? (ما اللعنة?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– أنا في الأشجار (الأشجار) ، أنظر لأعلى (انظر لأعلى)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ما تحتاجه? (ما تحتاجه?) حصلت عليه (أوه أوه)


Don Toliver

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: