Måneskin – Torna A Casa Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

Cammino per la mia città ed il vento soffia forte
– Ich gehe durch meine Stadt und der Wind weht hart
Mi son lasciato tutto indietro, il sole è all’orizzonte
– Ich habe alles zurückgelassen, die Sonne ist am Horizont
Vedo le case da lontano, hanno chiuso le porte
– Ich sehe die Häuser von weitem, sie schlossen die Türen
Ma per fortuna ho la sua mano e le sue guance rosse
– Aber zum Glück habe ich seine hand und seine roten Wangen
Lei mi ha raccolto da per terra coperto di spine
– Sie hob mich vom mit Dornen bedeckten Boden auf
Coi morsi di mille serpenti fermo per le spire
– Mit den Bissen von tausend Schlangen noch für die Wendungen
Non ha ascoltato quei bastardi e il loro maledire
– Er hörte nicht auf diese Bastarde und ihren Fluch
Con uno sguardo mi ha convinto a prendere e partire
– Mit einem Blick überzeugte er mich zu nehmen und zu gehen
E questo è un viaggio che nessuno prima d’ora ha fatto
– Und dies ist eine Reise, die noch niemand unternommen hat
Alice e le sue meraviglie, il cappellaio matto
– Alice und ihre Wunder, der verrückte Hutmacher
Cammineremo per ‘sta strada e non sarò mai stanco
– Wir werden diesen Weg gehen und ich werde nie müde sein
Fino a che il tempo porterà sui tuoi capelli il bianco
– Bis die Zeit auf Ihr Haar weiß bringen wird
Che mi è rimasto un foglio in mano e mezza sigaretta
– Dass ich ein Blatt in der Hand habe und eine halbe Zigarette
Restiamo un po’ di tempo ancora tanto non c’è fretta
– Wir bleiben eine Weile länger, damit es keine Eile gibt
Che c’ho una frase scritta in testa ma non l’ho mai detta
– Dass ich einen Satz in meinem Kopf geschrieben habe, aber ich habe es nie gesagt
Perché la vita senza te non può essere perfetta
– Warum das Leben ohne dich nicht perfekt sein kann

Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che non voglio più aspettare
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich nicht länger warten will
Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che ho paura di sparire
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich Angst habe zu verschwinden

E il cielo piano piano qua diventa trasparente
– Und der Himmel hier wird langsam transparent
Il sole illumina le debolezze della gente
– Die Sonne beleuchtet die Schwächen der Menschen
Una lacrima salata bagna la mia guancia mentre
– Eine salzige Träne benetzt meine Wange, während
Lei con la mano mi accarezza in viso dolcemente
– Sie streichelt mich mit ihrer Hand sanft ins Gesicht
Col sangue sulle mani scalerò tutte le vette
– Mit Blut an meinen Händen werde ich alle Gipfel besteigen
Voglio arrivare dove l’occhio umano si interrompe
– Ich möchte dorthin gelangen, wo das menschliche Auge aufhört
Per imparare a perdonare tutte le mie colpe
– Lernen, zu vergeben alle meine Sünden
Perché anche gli angeli a volte han paura della morte
– Warum sogar Engel manchmal Angst vor dem Tod haben
Che mi è rimasto un foglio in mano e mezza sigaretta
– Dass ich ein Blatt in der Hand habe und eine halbe Zigarette
Corriamo via da chi c’ha troppa sete di vendetta
– Lass uns weglaufen von denen, die zu durstig nach Rache sind
Da questa terra ferma perché ormai la sento stretta
– Aus diesem Land, denn jetzt fühle ich es eng
Ieri ero quiete perché oggi sarò la tempesta
– Gestern war ich ruhig, denn heute werde ich der Sturm sein

Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che non voglio più aspettare
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich nicht länger warten will
Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che non voglio più…
– Also kommt Marlena nach Hause, die ich nicht mehr will…

Prima di te ero solo un pazzo, ora lascia che ti racconti
– Vor dir war ich nur ein Narr, jetzt lass es mich dir sagen
Avevo una giacca sgualcita e portavo tagli sui polsi
– Ich hatte eine zerknitterte Jacke und hatte Schnitte an meinen Handgelenken
Oggi mi sento benedetto e non trovo niente da aggiungere
– Heute fühle ich mich gesegnet und finde nichts hinzuzufügen
Questa città si affaccia quando ci vedrà giungere
– Diese Stadt schaut aus, wenn Sie uns kommen sehen
Ero in bilico fra l’essere vittima ed essere giudice
– Ich war in der balance zwischen Opfer und Richter
Ero un brivido che porta la luce dentro le tenebre
– Ich war ein Schauer, der Licht in die Dunkelheit bringt
E ti libera da queste catene splendenti e lucide
– Und es befreit dich von diesen glänzenden, glänzenden Ketten
Ed il dubbio no, se fossero morti oppure rinasci
– Und kein Zweifel, wenn sie tot oder wiedergeboren waren

Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che non voglio più aspettare
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich nicht länger warten will
Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che non voglio più sparire, ah ah ah
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich nicht mehr verschwinden will, ha ha ha
Ah ah, nai nai nai nai
– Ah Ah, nai nai nai nai

Quindi Marlena torna a casa che il freddo qua si fa sentire
– So kommt Marlena nach Hause, dass die Kälte hier zu spüren ist
Quindi Marlena torna a casa che ho paura di sparire
– So kommt Marlena nach Hause, dass ich Angst habe zu verschwinden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın