ვიდეო კლიპი
ტექსტი
Omemma
– ომემა
The one who makes, all things beautiful
– ვინც აკეთებს, ყველაფერი ლამაზია
Ebube leh
– ებუბე ლეჰი
Ikariri lhe anyi si na ibu
– იკარირი ლჰე ანიი სი ნა იბუ
Odogwu akataka
– ოდოგუ აკატაკა
I testify of your good works
– მე ვამოწმებ თქვენს კარგ საქმეებს
Ikariri lhe anyi si na ibu
– იკარირი ლჰე ანიი სი ნა იბუ
Odogwu, odogwu
– ოდოგუ, ოდოგუ
Yesterday, today and forever, You never change,
– გუშინ, დღეს და სამუდამოდ, თქვენ არასოდეს შეცვლით,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– უცვლელი ღმერთი ოჰ, უცვლელი საყვარელი
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– შეხედე, როგორ მოტრიალდი, ჩემი ცხოვრება ირგვლივ და ცრემლები მოიწმინდა
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– უცვლელი ღმერთი ოჰ, უცვლელი მსხვერპლი
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– იესო, იესო, იესო, გალილეის ის კაცი
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– იესო იესო იესო, რომ კაცი გალილეის
You’re always doing Good, You’re always doing good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– მე ვიმსჯელებ თქვენ ერთგული, ერთგული ყველა თქვენი გზები
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh ,eh (არავინ, როგორც თქვენ)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– ოდოგუ, ოდოგუ ო-ო-ო-ო-ო-ო-ო
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– Aka neme nma (ხელი, რომელიც აკეთებს კარგი), Lifter ჩემი უფროსი
Odogwu, odogwu
– ოდოგუ, ოდოგუ
You have done it all, nothing remaineth
– თქვენ ეს ყველაფერი გააკეთეთ, არაფერი რჩება
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– მკვდრეთით აღმდგარი იესო, ოდოგუ, ოდოგუ
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– იესო, იესო, იესო, გალილეის ის კაცი
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– ჩემი იესო, (გალილეის ეს კაცი) ჰო ჰო
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– იესო, იესო, იესო, გალილეის ის კაცი
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– იესო, სიკეთე განასახიერებდა o, რომ კაცი გალილეის
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– ყოველთვის კარგს აკეთებ, ყოველთვის კარგს აკეთებ
Ebube leh
– ებუბე ლეჰი
Ikariri lhe anyi si na ibu
– იკარირი ლჰე ანიი სი ნა იბუ
Odogwu akataka
– ოდოგუ აკატაკა
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– ძლიერი კაცი Valor, გარდამტეხი მაგიდები ჩემს სასარგებლოდ
Yesterday, today, forever, You never change
– გუშინ, დღეს, სამუდამოდ, თქვენ არასოდეს შეცვლით
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– უცვლელი ღმერთი ოჰ, უცვლელი საყვარელი
Look how you turned my life around and wiped my tears
– შეხედე, როგორ შემოატრიალე ჩემი ცხოვრება და ცრემლები მოიწმინდე
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– უცვლელი ღმერთი, უცვლელი მსხვერპლი