ビデオクリップ
歌詞
Omemma
– オメママ
The one who makes, all things beautiful
– すべてのものを美しくする人
Ebube leh
– エブベ-レー
Ikariri lhe anyi si na ibu
– イカリリ-リエ-アニイ-シ-ナ-イブ
Odogwu akataka
– オドグウ-アカタカ
I testify of your good works
– わたしはあなたの良い行いについて証します
Ikariri lhe anyi si na ibu
– イカリリ-リエ-アニイ-シ-ナ-イブ
Odogwu, odogwu
– オドグウ、オドグウ
Yesterday, today and forever, You never change,
– 昨日、今日、そして永遠に、あなたは変わることはありません,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– 不変の神ああ、不変の恋人
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– あなたがどのようになったかを見て、私の人生の周りと私の涙を拭いた
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– 不変の神ああ、不変の犠牲
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– イエス、イエス、イエス、ガリラヤのその男
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– イエス-イエス-イエス、ガリラヤのその男
You’re always doing Good, You’re always doing good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– 私はあなたのすべての方法で忠実な、忠実なあなたを判断します
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikemああ、odighi Onye dika Gi、えっ、えっ(あなたのような誰も)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– オドグウオドグウオ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ-オ
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– 別名ネメnma(良いことをする手)、私の頭のリフター
Odogwu, odogwu
– オドグウ、オドグウ
You have done it all, nothing remaineth
– あなたはそれをすべてやった、何も残っていない
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– 復活したイエス、オドグウ、オドグウ
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– イエス、イエス、イエス、ガリラヤのその男
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– 私のイエス、(ガリラヤのその男)ええええ
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– イエス、イエス、イエス、ガリラヤのその男
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– イエス、善はo、ガリラヤのその男を擬人化
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– あなたはいつも良いことをしています、あなたはいつも良いことをしています
Ebube leh
– エブベ-レー
Ikariri lhe anyi si na ibu
– イカリリ-リエ-アニイ-シ-ナ-イブ
Odogwu akataka
– オドグウ-アカタカ
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– 勇気の強大な男、私の好意でテーブルを回す
Yesterday, today, forever, You never change
– 昨日、今日、永遠に、あなたは変わることはありません
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– 不変の神ああ、不変の恋人
Look how you turned my life around and wiped my tears
– あなたは周りに私の人生を回して、私の涙を拭い方法を見て
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– 不変の神、不変の犠牲