Відеокліп
Текст Пісні
Omemma
– Омема
The one who makes, all things beautiful
– Той, хто робить все прекрасним
Ebube leh
– Ебубе лех
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ікарірі лхе аньї Сі на Ібу
Odogwu akataka
– Одогву акатака
I testify of your good works
– Я свідчу про твої добрі справи
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ікарірі лхе аньї Сі на Ібу
Odogwu, odogwu
– Одогву, одогву
Yesterday, today and forever, You never change,
– Вчора, сьогодні і навіки, Ти ніколи не змінюєшся,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Незмінний Бог, о, незмінний коханий
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– Подивіться, як ти перевернув моє життя і витер мої сльози
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– Незмінний Бог, о, незмінна жертва
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Ісус, Ісус, Ісус, ця людина з Галілеї
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Ти завжди робиш добро, Ти завжди робиш Добро
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– Ісус, Ісус, Ісус, ця людина з Галілеї
You’re always doing Good, You’re always doing good
– Ти завжди робиш добро, Ти завжди робиш добро
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– Я суджу по тобі вірними у всіх шляхах твоїх
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ікем а, odighi Onye Діка ГУ, гей, гей (немає)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu, Odogwu ой-ой-ой-ой-ой
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– Він же неме нма (рука, що творить добро), що піднімає мою голову
Odogwu, odogwu
– Одогву, одогву
You have done it all, nothing remaineth
– Ти все це зробив, нічого не залишилося
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– Воскреслий Ісус, одогву, одогву
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Ісус, Ісус, Ісус, ця людина з Галілеї
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Ти завжди робиш добро, Ти завжди робиш Добро
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– Мій Ісусе, (ця людина з Галілеї) так, так
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Ти завжди робиш добро, Ти завжди робиш добро
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Ісус, Ісус, Ісус, ця людина з Галілеї
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Ти завжди робиш добре, ти завжди робиш добре
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– Ісусе, уособлення доброти, о, ця людина з Галілеї
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Ти завжди твориш Добро, Ти завжди твориш Добро
Ebube leh
– Ебубе лех
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ікарірі лхе ані Сі на Ібу
Odogwu akataka
– Одогву акатака
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– Могутня людина доблесті, що змінює ситуацію на мою користь
Yesterday, today, forever, You never change
– Вчора, сьогодні, назавжди, Ти ніколи не змінишся
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Незмінний Бог, о, незмінний коханий
Look how you turned my life around and wiped my tears
– Подивіться, як ти перевернув моє життя і витер мої сльози
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– Незмінний Бог, незмінна жертва