ویڈیو کلپ
غزلیں
Everybody dies, surprise, surprise
– ہر کوئی مر جاتا ہے ، حیرت، حیرت
We tell each other lies, sometimes, we try
– ہم ایک دوسرے کو جھوٹ بولتے ہیں ، کبھی کبھی ، ہم کوشش کرتے ہیں
To make it feel like we might be right
– ایسا محسوس کرنے کے لیے کہ ہم ٹھیک ہو سکتے ہیں ۔
We might not be alone
– ہم اکیلے نہیں ہو سکتے
Be alone
– تنہا رہو
“Everybody dies”, that’s what they say
– “ہر کوئی مر جاتا ہے ،” وہ کیا کہتے ہیں
And maybe in a couple hundred years
– اور شاید ایک سو سو سال میں
They’ll find another way
– وہ ایک اور راستہ تلاش کریں گے
I just wonder why you’d wanna stay
– میں صرف سوچتا ہوں کہ آپ کیوں رہنا چاہتے ہیں
If everybody goes
– اگر سب جاتا ہے
You’d still be alone
– آپ اب بھی اکیلے رہیں گے
I don’t wanna cry, some days I do
– میں رونا نہیں چاہتا ، کچھ دن میں کرتا ہوں
But not about you
– لیکن آپ کے بارے میں نہیں
It’s just a lot to think about the world I’m used to
– اس دنیا کے بارے میں سوچنا بہت کچھ ہے جس کا میں عادی ہوں ۔
The one I can’t get back
– جو میں واپس نہیں آسکتا
At least not for a while
– کم از کم تھوڑی دیر کے لئے نہیں
I sure have a knack for seeing life more like a child
– مجھے یقین ہے کہ ایک بچے کی طرح زندگی کو دیکھنے کے لئے ایک ہنر ہے
It’s not my fault, it’s not so wrong to wonder why
– یہ میری غلطی نہیں ہے ، حیرت کرنا اتنا غلط نہیں ہے کہ کیوں
Everybody dies
– ہر کوئی مر جاتا ہے
And when will I?
– اور میں کب کروں گا ؟
You oughta know
– آپ کو معلوم ہونا چاہئے
That even when it’s time
– یہاں تک کہ جب یہ وقت ہے
You might not wanna go
– آپ شاید نہیں جانا چاہتے
But it’s okay to cry
– لیکن رونا ٹھیک ہے
And it’s alright to fold
– اور یہ جوڑنا ٹھیک ہے
But you are not alone
– لیکن آپ اکیلے نہیں ہیں
You are not unknown
– آپ نامعلوم نہیں ہیں