Videoclip
Songtext
Hey yo
– Hey yo
De la calle
– Von der Straße
Yo sé que tienes ganas
– Ich weiß, dass du Lust hast
Navarro produce
– Navarro produziert
(De la calle)
– (Von der Straße)
Ella es diferente a las demás
– Sie ist anders als die anderen
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Sie trägt kein Make-up, aber sie ist schön und einfach
No busca nada de seriedad
– Er sucht nichts Ernstes
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Weil sie gespielt wurde und sie keine Bedenken hat
Y aún así ella tiene
– Und doch hat sie
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Yo sé que esa chica tiene
– Ich weiß, dass dieses Mädchen hat
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Tranquila que no se entera tu
– Mach dir keine Sorgen, er kennt dich nicht
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Mama, Mama, Mama, Mama, Mama
Conmigo tú no pierdes solo
– Mit mir verlierst du nicht alleine
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Ella tiene los ojos castaños
– Sie hat braune Augen
Depende del día y del año
– Es kommt auf den Tag und das Jahr an
Es sencilla y si se maquilla
– Es ist einfach und wenn Sie Make-up auftragen
No se pasa dos horas en el baño
– Du verbringst keine zwei Stunden im Badezimmer
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Er hat Talent und nicht nur körperliche, er hat die chemische
Pasa por el barrio y todos la miran
– Sie geht durch die Nachbarschaft und alle sehen sie an
Pero no le gusta lo típico
– Aber er mag das Typische nicht
Por eso pa’ mí es diferente
– Deshalb ist pa’ me anders
Una chica sencilla con un toque caliente
– Ein einfaches Mädchen mit einer heißen Note
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Ich denke, sie ist ein Kanarienvogel, weil sie so mit mir spricht
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Aber er hat eine umwerfende Figur
Parece latina, tan dura y fina
– Sie sieht aus wie eine Latina, so hart und fein
Ella es toda una diva, una señorina
– Sie ist eine ziemliche Diva, eine Dame
Sus padres están atentos de con quién camina
– Seine Eltern achten darauf, mit wem er geht
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– Und selbst wenn sie alleine geht, weiß ich, dass sie den Wunsch hat
Y aún así ella tiene
– Und doch hat sie
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Yo sé que esa chica tiene
– Ich weiß, dass dieses Mädchen hat
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Win’ (ich weiß, dass du Lust dazu hast) win ‘, win’, win’, win’
Tranquila que no se entera tu
– Mach dir keine Sorgen, er kennt dich nicht
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Mama (Mach dir keine Sorgen, deine Mutter wird es nicht herausfinden) Mama, Mama, Mama, Mama
Conmigo tú no pierdes solo
– Mit mir verlierst du nicht alleine
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Win’ (Bei mir verlierst du nicht, du gewinnst einfach) win’, win’, win’, win’
Yes so high (Yes so high)
– Ja so hoch (Ja so hoch)
Nena no cry (Nena no cry)
– Baby kein Schrei (Baby kein Schrei)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Ich helfe dir zu vergessen, was du vergessen musst
Yes so high (Yes so high)
– Ja so hoch (Ja so hoch)
Nena no cry (Nena no cry)
– Baby kein Schrei (Baby kein Schrei)
Si supieras que me traes loco a mí
– Wenn du wüsstest, dass du mich verrückt machst
Yo por ti voy hasta ahí
– Ich gehe für dich hin
Te secuestro y te traigo para aquí
– Ich entführe dich und bringe dich hierher
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Du bist für mich, ich bin für dich
Yo soy así
– Ich bin so
Ella es diferente a las demás
– Sie ist anders als die anderen
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Sie trägt kein Make-up, aber sie ist schön und einfach
Y no busca nada de seriedad
– Und er sucht nichts Ernstes
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Weil sie gespielt wurde und sie keine Bedenken hat
Y aún así ella tiene
– Und doch hat sie
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Yo sé que esa chica tiene
– Ich weiß, dass dieses Mädchen hat
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Tranquila que no se entera tu
– Mach dir keine Sorgen, er kennt dich nicht
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Mama, Mama, Mama, Mama, Mama
Conmigo tú no pierdes solo
– Mit mir verlierst du nicht alleine
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’, gewinnen’
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Baby, lass uns durchbrennen, ohne dass es jemand weiß
Así todo será más fácil
– Dann wird alles einfacher
Sé que tienes ganas
– Ich weiß, dass du Lust hast
Yo (de la calle)
– Ich (von der Straße)
Navarro produce
– Navarro produziert