વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Hey yo
– હે યો
De la calle
– શેરીમાંથી
Yo sé que tienes ganas
– મને ખબર છે કે તમે
Navarro produce
– નવારો પેદા કરે છે
(De la calle)
– (શેરીમાંથી)
Ella es diferente a las demás
– તે અન્ય લોકોથી અલગ છે
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– તે મેકઅપ પહેરતી નથી, પરંતુ તે સુંદર અને સરળ છે
No busca nada de seriedad
– તે ગંભીર કંઈપણ શોધી રહ્યો નથી
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– કારણ કે તેણી રમી હતી, અને તેણી પાસે કોઈ સંકોચ નથી
Y aún así ella tiene
– અને હજુ સુધી તેણી પાસે છે
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Yo sé que esa chica tiene
– મને ખબર છે કે આ છોકરી
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Tranquila que no se entera tu
– ચિંતા કરશો નહીં, તે તમને ઓળખતો નથી
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી
Conmigo tú no pierdes solo
– મારી સાથે તમે એકલા ગુમાવશો નહીં
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Ella tiene los ojos castaños
– તેણીની ભુરો આંખો છે
Depende del día y del año
– તે દિવસ અને વર્ષ પર આધાર રાખે છે
Es sencilla y si se maquilla
– તે સરળ છે અને જો તમે મેકઅપ કરો છો
No se pasa dos horas en el baño
– તમે બાથરૂમમાં બે કલાક પસાર કરશો નહીં
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– તેની પાસે પ્રતિભા છે અને માત્ર ભૌતિક જ નહીં, તેની પાસે રાસાયણિક પણ છે
Pasa por el barrio y todos la miran
– તે પડોશી દ્વારા ચાલે છે અને દરેક તેના પર જુએ છે
Pero no le gusta lo típico
– પરંતુ તે લાક્ષણિક પસંદ નથી
Por eso pa’ mí es diferente
– કે શા માટે પા ‘ મને અલગ છે
Una chica sencilla con un toque caliente
– ગરમ સ્પર્શ સાથે એક સરળ છોકરી
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– મને લાગે છે કે તે મારી સાથે જે રીતે વાત કરે છે તેના કારણે તે કેનેરી છે
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– પરંતુ તે એક મન-બોગલિંગ આકૃતિ ધરાવે છે
Parece latina, tan dura y fina
– તે એક લેટિના જેવી લાગે છે, તેથી હાર્ડ અને દંડ
Ella es toda una diva, una señorina
– તે એકદમ દિવા છે, એક મહિલા
Sus padres están atentos de con quién camina
– તેના માતાપિતા સચેત છે કે તે કોની સાથે ચાલે છે
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– અને જો તે એકલા ચાલે છે, તો પણ હું જાણું છું કે તેની ઇચ્છા છે
Y aún así ella tiene
– અને હજુ સુધી તેણી પાસે છે
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Yo sé que esa chica tiene
– મને ખબર છે કે આ છોકરી
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત ‘(હું જાણું છું કે તમને એવું લાગે છે) જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Tranquila que no se entera tu
– ચિંતા કરશો નહીં, તે તમને ઓળખતો નથી
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– મમ્મી (ચિંતા કરશો નહીં, તમારી મમ્મીને ખબર નહીં પડે) મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી
Conmigo tú no pierdes solo
– મારી સાથે તમે એકલા ગુમાવશો નહીં
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– વિન ‘(મારી સાથે તમે ગુમાવશો નહીં, તમે ફક્ત જીતશો) વિન’, વિન’, વિન’, વિન’
Yes so high (Yes so high)
– હા તેથી ઉચ્ચ (હા તેથી ઉચ્ચ)
Nena no cry (Nena no cry)
– બેબી નો ક્રાય (બેબી નો ક્રાય)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– તમે જે ભૂલી જાઓ છો તે ભૂલી જવા માટે હું તમને મદદ કરું છું
Yes so high (Yes so high)
– હા તેથી ઉચ્ચ (હા તેથી ઉચ્ચ)
Nena no cry (Nena no cry)
– બેબી નો ક્રાય (બેબી નો ક્રાય)
Si supieras que me traes loco a mí
– જો તમે મને પાગલ કરી રહ્યા છો
Yo por ti voy hasta ahí
– હું તમારા માટે ત્યાં જાઉં છું
Te secuestro y te traigo para aquí
– હું તમને અપહરણ અને હું તમને અહીં લાવવા
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– તમે મારા માટે છો, હું તમારા માટે છું
Yo soy así
– હું તે જેવો છું
Ella es diferente a las demás
– તે અન્ય લોકોથી અલગ છે
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– તે મેકઅપ પહેરતી નથી, પરંતુ તે સુંદર અને સરળ છે
Y no busca nada de seriedad
– અને તે ગંભીર કંઈપણ શોધી રહ્યો નથી
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– કારણ કે તેણી રમી હતી, અને તેણી પાસે કોઈ સંકોચ નથી
Y aún así ella tiene
– અને હજુ સુધી તેણી પાસે છે
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Yo sé que esa chica tiene
– મને ખબર છે કે આ છોકરી
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Tranquila que no se entera tu
– ચિંતા કરશો નહીં, તે તમને ઓળખતો નથી
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી, મમ્મી
Conmigo tú no pierdes solo
– મારી સાથે તમે એકલા ગુમાવશો નહીં
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– જીત’, જીત’, જીત’, જીત’, જીત’
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– બાળક, ચાલો કોઈને જાણ્યા વિના ભાગી જઈએ
Así todo será más fácil
– પછી બધું સરળ બનશે
Sé que tienes ganas
– હું જાણું છું કે તમે
Yo (de la calle)
– હું (શેરીમાંથી)
Navarro produce
– નવારો પેદા કરે છે