Видеоклип
Мырым Текст
Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– Ма лошты нимахань кӹл уке, мам ӹштендӓ договор остатка арендыш
Apparemment ça te convient pas (pas)
– Очыни, толшаш тидӹ тӹньӹм ак (ак)
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– Ӹлӹмӓш тенге каждый ӹшке ӹштӹде ма (каждый ӹшке ӹлӹмӓш ӹштӹмӓш)
Tu crois que j’vais t’courir après
– Тӹньӹм шанен, мӹнь тӹнь верц ылшы поктыл
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– Вара мӹнь цилӓ силам, но тӹньӹ ат кол
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– Тӹнь пӓлет, мам келесӹмӹ: “Яжо, яжо, Сӓй, сӓй”
Au final tu n’ecoutes pas
– Остаткаэш, тӹнь колышташ агыл
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
On fait nos bails au final
– Вуй мычаштыжы, мам ӹштендӓ договор арендыш
Apparemment ça te convient pas
– Ужамат, тӹнь тидӹм ӹштӹшӓшлык и
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– тенге каждый ӹшке ӹштӹде ма ӹлен (каждый ӹшке ӹлӹмӓш ӹштӹмӓш)
C’est fort quand tu me regardes en face
– Ти шотыш, кынам тӹньӹм мӹнь шӹргӹ анжымаш
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– Мам мӹнь тӹлӓт попышым смеем, мам мӹнь параноик (яжо)
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– Ти шотыш, кынам мӹнь тӹньӹм алталаш сӹнзӓшкет
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– Мам мӹнь тӹлӓт келесен: “ой, уке, вес уке” (ма вара)
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– Пӓленӓ, мӓ икӹжӓк-иктӹштӹм яратат ыльы тенгеок, яратен кыце изи, тенгеок мӓ ӹшке пумы гишӓн попаш царнымы
Non, j’veux pas culpabiliser
– Уке, мӹнь виноват ам ыл, ӹшкеок шижде
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– кынам мӹнь сагажы уке, кынам тӹньӹм сӹнзӓ кӱ-гӹнят весӹ улы
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
On fait nos bails au final
– Вуй мычаштыжы, мам ӹштендӓ договор арендыш
Apparemment ça te convient pas
– Ужамат, тӹнь тидӹм ӹштӹшӓшлык и
Alors chacun fait sa life
– дӓ , каждый ӹшке ӹлӹмӓш доно
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
On fait nos bails au final
– Вуй мычаштыжы, мам ӹштендӓ договор арендыш
Apparemment ça te convient pas
– Ужамат, тӹнь тидӹм ӹштӹшӓшлык и
Alors chacun fait sa life
– дӓ , каждый ӹшке ӹлӹмӓш доно
Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– Шергӓкӓнем, тӹнь мӹнь гӹцем нӓлӹн поличным (гӹц поличным)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– Салем гӹц колты большы, перви кыце ылын
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– Уке сушилко (сушилко)
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– Пӓлӓш манын, мӹнь весӹвлӓ гӹц ма, мӹньӹм тӹ годымок вӓшештӹмӹ и
On s’est faché, c’est ça le concept
– Ма сырам, теве кышты ылын
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– Мӓ йӹвӹрт йӧратен илем арендуят-теве мам келшӓ
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– Спальня тидӹ мам ӹштен, 407 аль-й
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– Пӓлӹ мам весӹм пуэм гӹнь, тидӹ срабатывать
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
J’suis dans la 407
– 407 мӹньӹм-м
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– И шӱмӓнгӹн, теве кышты ылын
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– Мӹнь мам келесӹшӹм-иктӹ эчеӓт, толькы мӹнь и попенӹт, тидӹм мӓ икӹжӓк-иктӹштӹм яратышы
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– Келесем мӹнь иктӓ-ма ӓль, манын мӹлӓм ит попы, тидӹм мӓ икӹжӓк-иктӹштӹм яратышы (иктӹштӹм яратышы)
Non, je veux pas culpabiliser
– Уке, мӹнь виноват ам ыл, ӹшкеок шижде
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– кынам мӹнь сагажы уке, кынам тӹньӹм сӹнзӓ кӱ-гӹнят весӹ улы
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
On fait nos bails au final
– Вуй мычаштыжы, мам ӹштендӓ договор арендыш
Apparemment ça te convient pas
– Ужамат, тӹнь тидӹм ӹштӹшӓшлык и
Alors chacun fait sa life
– дӓ , каждый ӹшке ӹлӹмӓш доно
Entre nous y a aucune attache
– Ма лошты нимахань кӹл уке
On fait nos bails au final
– Вуй мычаштыжы, мам ӹштендӓ договор арендыш
Apparemment ça te convient pas
– Ужамат, тӹнь тидӹм ӹштӹшӓшлык и
Alors chacun fait sa life
– дӓ , каждый ӹшке ӹлӹмӓш доно