New York City, please go easy on me tonight
– 纽约城,今晚请对我宽容点
New York City, please go easy (what?) on this heart of mine (yeah, look, huh)
– 纽约市,请放轻松(什么? 在我的心上(是的,看,哈)
Nigga, this my shit
– 黑鬼,这是我的狗屎
Welcome to the city of Gods (what?)
– 欢迎来到神之城(什么?)
Pop was the king of New York
– 波普是纽约的国王
Now I’m the nigga in charge
– 现在我是黑鬼
Only the drillers, the city is ours
– 只有钻探者,这座城市是我们的
We found out the opps and we pick ’em apart
– 我们找到了opps,然后把它们分开
I give ’em my time so I give ’em my heart
– 我给他们我的时间,所以我给他们我的心
If the city love me, then I’m really a star (what?)
– 如果这个城市爱我,那么我真的是一个明星(什么?)
New York City, please go easy on me tonight
– 纽约城,今晚请对我宽容点
New York City, please go easy on this heart of mine
– 纽约市,请对我的这颗心放松点
‘Cause I’m losing my lover to the arms of another
– 因为我要把我的爱人丢在另一个人的怀抱里
New York City, please go easy on me
– 纽约市,请对我宽容点
Yeah, look, this is the city of money and violence
– 是啊,听着,这是一个充满金钱和暴力的城市
Everything we do is gon’ come with a challenge
– 我们所做的每一件事都是伴随着挑战而来的
Every bitch you fuck is gon’ come with a balance (what?)
– 你他妈的每个婊子都是gon’来平衡(什么?)
Every shooter with me is coming in silence (what?)
– 和我一起的每一个射手都在沉默中到来(什么?)
And you niggas better pick a side (better pick a side)
– 而你们黑鬼最好选择一边(更好地选择一边)
You niggas side hoppin’ (you niggas side hoppin’)
– You niggas side hoppin’(你黑鬼一边hoppin’)
If I want ’em to not let you come into the city, it’s my option (baow)
– 如果我想让他们不让你进城,这是我的选择(鲍)
This is the home of the fly shoppin’ (yeah)
– 这是fly shoppin’的家(是的)
This where the bitches gon’ watch pockets (yeah)
– 这是婊子们看口袋的地方(是的)
When I’m on TV, I gotta look good
– 当我上电视的时候,我必须看起来很好
‘Cause I know the whole block watchin’
– 因为我知道整个街区都在看着
If you chill with the opps, we is not vibin’
– 如果你对opps感到冷静,我们就不会振动了
If I see ’em in person, we Fox 5 ’em
– 如果我亲自看到他们,我们就把他们狐狸5个
Yeah, the police is on us, we not stoppin’
– 是啊,警察在盯着我们,我们没有停下来
(Yeah, the police is on us, we not stoppin’, nah)
– (是的,警察在我们身上,我们没有停止,不)
This is the town of the big drip (big drip), smooth talk (smooth talk, ha)
– 这是小镇的大滴水(大滴水),畅谈(畅谈,哈)
Milly Rock (Milly Rock), Shmoney Dance (Shmoney Dance), Woo Walk (Woo)
– 米莉摇滚(Milly Rock),Shmoney Dance(Shmoney Dance),Woo Walk(Woo)
You will not survive being too soft (no)
– 你不会生存太软(不)
Been a long time, we took a new loss (no)
– 很久了,我们采取了新的损失(没有)
Shooters shootin’ ’til we got a new corpse (baow)
– 枪手开枪直到我们找到一具新尸体(鲍)
If we stop then we lettin’ it cool off (baow, boom)
– 如果我们停下来,我们就让它冷静下来(鲍,砰)
New York City, please go easy on me tonight
– 纽约城,今晚请对我宽容点
New York City, please go easy on this heart of mine
– 纽约市,请对我的这颗心放松点
‘Cause I’m losing my lover to the arms of another
– 因为我要把我的爱人丢在另一个人的怀抱里
New York City, please go easy on me
– 纽约市,请对我宽容点
We went off the grid (what?)
– 我们离开了电网(什么?)
We ain’t watch the throne, we took it
– 我们不是在看王座,我们拿走了它
We went viral on ’em, they lookin’
– 我们对他们发了病毒,他们在看
It’s a Sunday Service in Brooklyn (what?)
– 这是布鲁克林的周日服务(什么?)
It’s the city that come with the lights
– 这是灯光伴随而来的城市
I’m with the drillers that come with the night
– 我和夜晚来的钻工在一起
They ain’t do four years in college
– 他们大学四年都没读过
But they’ll do 25 to life
– 但他们会给生命带来25个生命
We make money every night (what?)
– 我们每天晚上赚钱(什么?)
Never too big of a price (what?)
– 永远不要太大的价格(什么?)
After I buy the Chicago Bulls (what?)
– 在我买下芝加哥公牛队之后(什么?)
I’ma go link with Mike (what?)
– 我要和迈克联系(什么?)
And if I let ’em have my wife, niggas should thank me
– 如果我让他们得到我的妻子,黑鬼应该感谢我
With this Balenciaga and Balenci’ boots and a new blue Yankee
– 这款Balenciaga和Balenci’靴子和新的蓝色洋基
This is Ye, I’m so focused, throw on a mask, no COVID
– 这是你,我很专注,戴上面具,没有COVID
I’ma turn your life to a meme, let Justin LaBoy post it
– 我会把你的生活变成一个模因,让贾斯汀*拉博伊把它贴出来
You got an album? Postpone it
– 你有专辑吗? 推迟它
I drop two and they both going
– 我扔了两个,他们都走了
I got a feeling they in they feelings
– 我有一种感觉,他们在他们的感情
They filmin’ a show, but won’t show it
– 他们filmin’一个节目,但不会显示它
You gotta watch me in slow motion, I’m in that wide-body Benz
– 你得看着我慢动作,我在那辆宽体奔驰车里
I go back to college, do an album, and then drop out again
– 我回到大学,做一张专辑,然后再次辍学
Took me a minute to get here, my vision is crystal clear
– 我花了一分钟才到这里,我的视野非常清晰
Ayy, Fivi’, excuse me, but this the feature of the year
– 对不起,这是今年的特色
I feel like Sinatra in these streets
– 我觉得像西纳特拉在这些街道上
Me and Drizzy, we at peace
– 我和Drizzy,我们在和平
This the backpack with the Polo and the first Jesus piece
– 这是一个装有马球和第一件耶稣的背包
I’m from the Chi’ but I’m always New York
– 我来自Chi,但我总是纽约
In the city, they treat me like Jesus is walkin’
– 在城里,他们对待我就像耶稣在走一样
I been through the pain and all of the torment
– 我经历了痛苦和所有的折磨
I’m sayin’ His name, I make that important (what?)
– 我在说他的名字,我把它变得重要(什么?)
Now it’s time to give ’em hell
– 现在是时候给他们下地狱了
Ask my staff, I pay ’em well
– 问问我的员工,我付得很好
This afternoon, a hundred goons pullin’ up to SNL (what?)
– 今天下午,一百个暴徒冲向SNL(什么?)
When I pull up, it’s dead on arrival
– 当我停车时,它一到就死了
They act like they love you, they don’t even like you
– 他们表现得好像他们爱你,他们甚至不喜欢你
They throw a party, won’t even invite you
– 他们开派对,甚至不邀请你
I seen the same thing happen to Michael
– 我看到同样的事情发生在迈克尔身上
You black and you rich, they sayin’ you psycho (what?)
– 你是黑人,你是富人,他们说你是疯子(什么?)
It’s like a cycle
– 就像一个循环
If you text me anything hype
– 如果你发短信给我任何炒作
You better text back and say it’s a typo
– 你最好回信说这是个错字
The city of Gods, no city is like you
– 神之城,没有一座城市像你一样
This the new New York, Ye is the GOAT
– 这是纽约,你们是山羊
Fivi’ is viral and this is the B.I.B.L.E (what?)
– Fivi’是病毒性的,这是B.I.B.L.E(什么?)
New York City, please go easy on me tonight (what the fuck? The fuck?)
– 纽约市,今晚请对我放轻松(他妈的什么? 他妈的?)
(What the fuck?) New York City, please go easy on this heart of mine
– (什么他妈的? 纽约市,请对我的这颗心放轻松
‘Cause I’m losing my lover to the arms of another
– 因为我要把我的爱人丢在另一个人的怀抱里
New York City, please go easy on me
– 纽约市,请对我宽容点
Don’t leave me, go easy, go easy, go easy
– 别离开我,放轻松,放轻松,放轻松
Don’t leave me, go easy, go easy, go easy
– 别离开我,放轻松,放轻松,放轻松
Don’t leave me, go easy, go easy, go easy
– 别离开我,放轻松,放轻松,放轻松
New York City, please go easy on me
– 纽约市,请对我宽容点
Fivio Foreign, Kanye West & Alicia Keys – City of Gods 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.