Sabrina Carpenter – Bed Chem Англи Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

I was in a sheer dress the day that we met
– Со нуналэ, куке ми тодматским, чильпырась дэремъёс вал мон шоры
We were both in a rush, we talked for a sec
– Ми дыртӥськом кык, асьмелы кӧня ке но вераськыны
Your friend hit me up so we could connect
– Мынам тон эше жингыртӥз, мон мед быгатозы пообщаться
And what are the odds? You send me a text
– Кыӵе но шанс? Мыным ыстӥд тон веран
And now the next thing I know, I’m like
– Вуоно но, ма мон тодады возьытэк, та уж со, малы мыным сыӵе
Manifest that you’re oversized
– Возьмало-а, мар-а тон крупногабаритный
I digress, got me scrollin’ like
– Ми вырим, мон но та бам прокручивать кадь
Out of breath, got me goin’ like
– Мон киултыны шокан-а, мыным кельшыны но кутскиз

Ooh (Ah)
– Сюбегало (Э)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
– Та синмаськымон пиосылэн акцентсы но тӧдьы курткаен кинъёс кужмогес? Яра
Ooh (Ah)
– Сюбегало (Э)
Maybe it’s all in my head
– Оло, ваньзэ тае йырам мон доры

But I bet we’d have really good bed chem
– Нош мон малпасько, мар луысал, ми дорын валес химия сурет
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– Кызьы тӥ ӝутӥды монэ, уллань лэзиз, аслаз бамъёсыз берыктыны
Oh, it just makes sense
– Э, таяз визь луоз
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– Соку, кызьы вераськоно тӥледын мило ке, урод уж лэсьтыны
That’s bed (Bed) chem (Chem)
– Талы луыса, “валесъёслы” (“Валес”), “Химия” (“Химия”)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– Тон кадьёс шоры учкыса, мон но, ми тодӥськом, мар возьма та
And I’m obsessed
– Но та монэ вормиз
Are you free next week?
– Вуоно арняе тӥледыз эрико?
I bet we’d have really good
– Эчешыны, ас умой луоз, зэмзэ

Come right on me, I mean camaraderie
– Лач мон доры лыктӥз, дух мон малпасько товарищество
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
– Мон шуисько, мынам тынад уг часовой пояс, нош отын тонэн луэм потэ
Where art thou? Why not uponeth me?
– Кытын али тон? Малы мон тон сьӧры ӧз ке?
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
– Тае мон ачим адӟи воображенизэс, быдэстэм ивортон сётэмын

Ooh (Ah)
– Сюбегало (Нош)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
– Та пияш бадӟым синъёс чагыр синъёс но лек бадӟым кин чебергес? Яра
Ooh (Ah)
– Оооо (Э)
I know I sound a bit redundant
– Мон тодӥсько, та мултэс ӧжытак жингыртӥз

But I bet we’d have really good bed chem
– Нош эчешыны, ас валес дорын луиз химия сурет.
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– Мон тон кадь ӝутоно, ас бордаз ӝиптэмзэ, ас доры ымнырме берыктӥ
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– Э, луэ тае валаны (Сярысь, тае валаны луэ)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
– Кызьы тӥ мило верано ке, урод уж лэсьтэм арбериос (Урод)
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– Та валес химия (Сярысь, химия та валес)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– Со, мон кадь, тон шоры учко но, мон тодӥсько, мар возьма та
And I’m obsessed (So obsessed)
– Монэ вормиз но (озьы ик вормом)
Are you free next week?
– Вуоно арняе тӥледыз эрико?
I bet we’d have really good (Bed chem)
– Эчешыны, ас туж ческыт луэ (Валес химия)

And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
– Эчешон но возё, ми дыраз лыктыса одӥг но кык ик (Валес химия)
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
– Но, эчешыны, куать термостат градус вылтӥ тупатӥськисьсэ фаренгейт (Режим уйвӧтын)
And I bet it’s even better than in my head (My)
– Но, даллашылы, но со умой, мынам йыр кезьыт (Инмар)

How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
– Кызьы тӥ ӝутӥды монэ, лэзь, разворачивать (о-о)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– Э, таос огшоры луэмзэс валаны (Сярысь, та огшоры луэмзэс валаны)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– Кызьы тӥ мило верано ке, урод уж лэсьтыны
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– Та валес химия (Сярысь, химия та валес)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– Тон кадьёс шоры учкыса, мон но, ми тодӥськом, мар возьма та
And I’m obsessed (So obsessed)
– Монэ вормиз но (озьы ик вормом)
Are you free next week? (Are you free next week?)
– Вуоно арняе тӥледыз эрико? (Эрико вуоно арняе вылез тынад?)
I bet we’d have really good
– Эчешыны, ас ваньмыз туж умой луоз

Ha (Make me go), ha
– Ха (мон кошки), ха
No-no-no
– Ӧвӧл , ӧвӧл-ӧвӧл-ӧвӧл.
Ha (Make me go), ha
– Ха (мон кошки), ха
No-no-no, no, oh no, oh
– Ӧвӧл , ӧвӧл-ӧвӧл-ӧвӧл, ӧвӧл, ӧвӧл сярысь, улон сярысь
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
– Ха (мон кошки), ха (Мед, мед)
No-no-no, oh
– Ӧвӧл-ӧвӧл-ӧвӧл, соос сярысь
Ha (Make me go), ha
– -ха (мон выро), э-ха
Ooh, oh, baby
– а , о-о, детка
(A little fade-out?)
– (Огшаплы чусомизы?)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: