Eminem – Lose Yourself Ағылшын Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Look, if you had one shot or one opportunity
– Қараңызшы, егер сізде бір мүмкіндік немесе бір мүмкіндік болса
To seize everything you ever wanted in one moment
– Бір сәтте сіз қалағанның бәрін алу үшін
Would you capture it or just let it slip?
– Сіз оны түсіре аласыз ба, әлде жай ғана сырғып кете аласыз ба?
Yo
– Йо

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
– Алақандары терлеп, тізелері әлсіз, қолдары ауыр
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
– Оның жемпірінде құсу бар, анамның спагеттиі
He’s nervous, but on the surface, he looks calm and ready
– Ол қобалжыды, бірақ сырттай қарағанда ол сабырлы және дайын көрінеді
To drop bombs, but he keeps on forgetting
– Бомба тастау үшін, бірақ ол ұмыта береді
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
– Оның жазғаны бойынша, бүкіл тобыр қатты дауыстайды
He opens his mouth, but the words won’t come out
– Ол аузын ашады, бірақ сөздер шықпайды
He’s chokin’, how? Everybody’s jokin’ now
– Ол тұншығып жатыр, қалай? Қазір бәрі әзілдеп жатыр
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
– Сағат бітті, уақыт бітті, бітті, блаоу
Snap back to reality, ope, there goes gravity
– Шындыққа қайта оралыңыз, оп, ауырлық күші бар
Ope, there goes Rabbit, he choked, he’s so mad
– Ой, Міне, Қоян, ол тұншығып қалды, ол қатты ашуланды
But he won’t give up that easy, no, he won’t have it
– Бірақ ол оңайлықпен бас тартпайды, жоқ, ол болмайды
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter
– Ол арқасының осы арқандарға тірелгенін біледі, бұл маңызды емес
He’s dope, he knows that, but he’s broke, he’s so stagnant
– Ол нашақор, ол мұны біледі, бірақ ол сынған, ол өте тоқырау
He knows when he goes back to this mobile home, that’s when it’s
– Ол осы жылжымалы үйге қашан оралатынын біледі, дәл сол кезде
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
– Зертханаға қайта оралыңыз, бұл ескі рапсодия
Better go capture this moment and hope it don’t pass him
– Осы сәтті түсіріп алғаныңыз жөн және бұл оның жанынан өтпейді деп үміттенгеніңіз жөн

You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір рет оқ атасыз, соққы беру мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір рет оқ атасыз, соққы беру мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better
– Сен жақсысың

His soul’s escaping through this hole that is gaping
– Оның жаны осы саңылау арқылы қашып кетеді
This world is mine for the taking, make me king
– Бұл дүние менікі, мені патша ет
As we move toward a new world order
– Біз жаңа әлемдік тәртіпке қарай жылжып келе жатқанда
A normal life is boring, but superstardom’s
– Қалыпты өмір қызықсыз, бірақ супержұлдыздың өмірі
Close to post-mortem, it only grows harder
– Аутопсияға жақын, ол тек қиындай түседі
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
– Хоми қыза түседі, ол үрлейді, бәрі бітті
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
– Мұның бәрі оның мойнында, жағалаудан жағалауға дейінгі шоулар
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
– Ол Бүкіл Әлем Бойынша саяхатшы, жалғыз жолдар ретінде танымал
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
– Бір құдай оның үйден алыста өскенін ғана біледі, ол әке емес
He goes home and barely knows his own daughter
– Ол үйіне барып, өз қызын әрең таниды
But hold your nose ’cause here goes the cold water
– Бірақ мұрныңызды ұстаңыз, өйткені мұнда суық су ағып жатыр
These hoes don’t want him no mo’, he’s cold product
– Бұл кетмен оны қаламайды, ол суық өнім
They moved on to the next schmoe who flows
– Олар ағып жатқан келесі шмоға көшті
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
– Ол мұрнын төмен түсіріп, “надуды”, сонымен қатар “сериалды” сатты
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
– Олар айтады, ол ашылады, менің ойымша, бұл ескі, серіктес
But the beat goes on, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah
– Бірақ соққы жалғасуда, да-да-дом, да-дом, да-да-да-да-да

You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір рет оқ атасыз, соққы беру мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір рет оқ атасыз, соққы беру мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better
– Сен жақсысың

No more games, I’ma change what you call rage
– Енді ойындар болмайды, мен сіз rage деп атайтын нәрсені өзгертемін
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
– Бұл төбені торға қамалған екі ит сияқты жұлып ал
I was playin’ in the beginning, the mood all changed
– Мен басында ойнадым, көңіл-күйім өзгерді
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
– Мені шайнап, түкіріп, сахнадан шығарып жіберді
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
– Бірақ мен рифмді жалғастырып, келесі шифрға тура қадам бастым
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
– Ең дұрысы, Біреу “Пирогқа” ақша төлейтініне сену керек
All the pain inside amplified by the
– Ішіндегі барлық ауырсыну күшейеді
Fact that I can’t get by with my nine-to-
– Менің тоғыз жасар баламмен өмір сүре алмайтыным-
Five and I can’t provide the right type of life for my family
– Бес және мен отбасыма дұрыс өмір сүре алмаймын
‘Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
– Өйткені, адам, бұл азық-түлік маркалары жөргектерді сатып алмайды
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
– Ал фильм жоқ, Мехи Фифер жоқ, бұл менің өмірім
And these times are so hard, and it’s gettin’ even harder
– Және бұл уақыттар өте қиын, және бұл одан да қиын болады
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
– Мен өз тұқымымды тамақтандыруға және суаруға тырысамын, сонымен қатар тепе-теңдікті сақтауға тырысамын
Caught up between bein’ a father and a prima donna
– Әке болу мен примадонна болу арасында қалып қойды
Baby-mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
– Бала мен ананың драмасы, мен оған айқайлаймын, бұл мен үшін тым көп
Stay in one spot, another day of monotony’s gotten me
– Бір жерде болыңыз, монотондылықтың тағы бір күні маған көмектесті
To the point I’m like a snail, I’ve got
– Мен ұлу сияқтымын, менде бар
To formulate a plot or end up in jail or shot
– Сюжетті тұжырымдау немесе түрмеге түсу немесе ату үшін
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
– Табыс – бұл менің жалғыз опциям, сәтсіздік емес
Mom, I love you, but this trailer’s got
– Анашым, мен сізді жақсы көремін, бірақ бұл трейлерде бар
To go, I cannot grow old in Salem’s Lot
– Қалай болғанда Да, Мен Салемнің Үйінде қартая алмаймын
So here I go, it’s my shot; feet, fail me not
– Міне, мен барамын, бұл менің атуым; аяқтар, мені жібермеңіз, жоқ
This may be the only opportunity that I got
– Бұл менің жалғыз мүмкіндігім болуы мүмкін

You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір рет оқ атасыз, соққы беру мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better lose yourself in the music
– Сіз музыкада өзіңізді жоғалтқаныңыз жөн
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Қазіргі уақытта сіз оған иелік етесіз, оны ешқашан жібермегеніңіз жөн (Кетіңіз).
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Сіз тек бір оқ аласыз, үрлеу мүмкіндігін жіберіп алмаңыз
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Бұл мүмкіндік өмірде бір рет пайда болады, иә
You better
– Сен жақсысың

You can do anything you set your mind to, man
– Сіз ойлағаныңыздың бәрін жасай аласыз, адам


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: