Sabrina Carpenter – Juno Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

(Ooh, ah-ah, ooh)
– (Ooh, ah-ah, ooh)

Don’t have to tell your hot ass a thing
– Ní gá duit rud éigin a insint do do thóin te
Oh yeah, you just get it
– Yeah just go get it
Whole package, babe, I like the way you fit
– Pacáiste iomlán, babe, is maith liom an bealach a oireann duit
God bless your dad’s genetics, mm, uh
– Go mbeannaí dia duit géineolaíocht do dhaid, mm, uh

You make me wanna make you fall in love
– Déanann tú dom ba mhaith liom a dhéanamh leat titim i ngrá
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Ó, go déanach san oíche, táim ag smaoineamh ‘ bout you, ah-ah
Wanna try out my fuzzy pink handcuffs?
– Ar mhaith leat triail a bhaint as mo chuid dornaisc bándearg doiléir?
Oh, I hear you knockin’, baby, come on up
– Ó, cloisim tú ag cnagadh, a leanbh, tar suas

I know you want my touch for life
– Tá a fhios agam gur mhaith leat mo theagmháil don saol
If you love me right, then who knows?
– Má tá grá agat dom i gceart, ansin cé a fhios?
I might let you make me Juno
– D ‘ fhéadfainn ligean duit Juno a dhéanamh dom
You know I just might
– Tá a fhios agat d ‘ fhéadfadh mé díreach tar
Let you lock me down tonight
– Lig duit mé a ghlasáil anocht
One of me is cute, but two though?
– Tá duine agam gleoite, ach beirt áfach?
Give it to me, baby
– Tabhair dom é, a leanbh
You make me wanna make you fall in love (Oh)
– Is mian liom go dtitfidh tú i ngrá (Oh)

I showed my friends, then we high-fived (Ah-ah)
– Thaispeáin mé mo chairde, ansin táimid ard-fived (Ah-ah)
Sorry if you feel objectified (Yeah, ah)
– Tá brón orm má bhraitheann tú oibiachtúil (Sea ,ah)
Can’t help myself, hormones are high
– Ní féidir liom cabhrú liom féin, tá hormóin ard
Give me more than just some butterflies
– Tabhair dom níos mó ná roinnt féileacáin

You make me wanna make you fall in love
– Déanann tú dom ba mhaith liom a dhéanamh leat titim i ngrá
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Ó, go déanach san oíche, táim ag smaoineamh ‘ bout you, ah-ah
Wanna try out some freaky positions?
– Ar mhaith leat triail a bhaint as roinnt post freaky?
Have you ever tried this one?
– An ndearna tú iarracht an ceann seo riamh?

I know you want my touch for life
– Tá a fhios agam gur mhaith leat mo theagmháil don saol
If you love me right, then who knows?
– Má tá grá agat dom i gceart, ansin cé a fhios?
I might let you make me Juno
– D ‘ fhéadfainn ligean duit Juno a dhéanamh dom
You know I just might
– Tá a fhios agat d ‘ fhéadfadh mé díreach tar
Let you lock me down tonight
– Lig duit mé a ghlasáil anocht
One of me is cute, but two though?
– Tá duine agam gleoite, ach beirt áfach?
Give it to me, baby
– Tabhair dom é, a leanbh
You make me wanna make you fall in love
– Déanann tú dom ba mhaith liom a dhéanamh leat titim i ngrá

Adore me
– Grá dom
Hold me and explore me
– Coinnigh mé agus déan iniúchadh orm
Mark your territory (Ah-ah)
– Marcáil do chríoch (Ah-ah)
Tell me I’m the only, only, only, only one (Yeah, ah)
– Inis dom gur mise an t-aon, an t-aon, an t-aon, An t-aon, An t-aon (Sea, ah)
Adore me
– Grá dom
Hold me and explore me
– Coinnigh mé agus déan iniúchadh orm
I’m so fuckin’ horny
– Is so damn horny
Tell me I’m the only, only, only, only one
– Inis dom go bhfuil mé an t-aon, amháin, amháin, ach amháin

Ah
– Ah
Ooh, ah
– Ooh, ah

Oh, I know you want my touch for life
– Ó, tá a fhios agam gur mhaith leat mo theagmháil don saol
If you love me right, then who knows?
– Má tá grá agat dom i gceart, ansin cé a fhios?
I might let you make me Juno
– D ‘ fhéadfainn ligean duit Juno a dhéanamh dom
You know I just might (Might)
– Tá a fhios agat gur féidir liom (B ‘ Fhéidir)
Let you lock me down tonight
– Lig duit mé a ghlasáil anocht
One of me is cute, but two though?
– Tá duine agam gleoite, ach beirt áfach?
Give it to me, baby
– Tabhair dom é, a leanbh
You make me wanna make you fall in love
– Déanann tú dom ba mhaith liom a dhéanamh leat titim i ngrá


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: