Daniel Caesar – Best Part İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Oh, hey
– Oh, salam

You don’t know, babe
– Bilmirsən, balam
When you hold me
– Məni qucaqlayanda
You kiss me slowly
– Yavaş-yavaş məni öpürsən
It’s the sweetest thing
– Bu, dünyada olan ən xoş şeydir
And it don’t change
– Və dəyişmir
If I had it my way
– Hər şey mənim yolum olsaydı
You would know that you are
– Olduğunu bilirdin

You’re the coffee that I need in the morning
– Sən səhər ehtiyacım olan qəhvəsən
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– Yağış yağanda sən mənim günəşimsən.
Won’t you give yourself to me?
– Mənə təslim olmursan?
Give it all, oh
– Hamısını ver, Oh

I just wanna see
– Sadəcə görmək istəyirəm
I just wanna see how beautiful you are
– Sadəcə nə qədər gözəl olduğunuzu görmək istəyirəm.
You know that I see it, I know you’re a star
– Bilirsən ki, mən bunu görürəm, bilirəm ki, sən ulduzsan.
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Hara getsən, nə qədər uzağa getsəm də, səni izləyəcəyəm
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– Həyat bir filmdirsə, bilin ki, ən yaxşı hissəsiniz, Ooh
You’re the best part, ooh
– Sən ən yaxşı hissəsən, Oooh
Best part
– Ən yaxşı hissə

It’s this sunrise
– Bu günəşin doğuşudur
And those brown eyes, yes
– Və bu qəhvəyi gözlər, Bəli
You’re the one that I desire
– İstədiyim tək sənsən
When we wake up
– Oyandığımız zaman
And then we make love (Make love)
– Və sonra sevişirik (sevişirik)
It makes me feel so nice
– Səninlə çox yaxşıyam

You’re my water when I’m stuck in the desert
– Səhrada ilişib qalanda sən mənim suyumsan
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– Başım ağrıyanda qəbul etdiyim Tylenol sənsən
You’re the sunshine on my life
– Sən mənim həyatımın günəş işığısan

I just wanna see how beautiful you are
– Sadəcə nə qədər gözəl olduğunuzu görmək istəyirəm
You know that I see it, I know you’re a star
– Mən bilirəm ki, sən ulduzsan
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Hara getsən, nə qədər uzağa getsəm də, səni izləyəcəyəm
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– Həyat bir filmdirsə, sən onun ən yaxşı hissəsisən, Oh
You’re the best part, ooh
– Sən mənim ən yaxşı hissəmsən, oh-oh-oh
Best part
– Ən yaxşı hissə

If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bəlkə nəsə deyəcəksən?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
Won’t you?
– Elə deyilmi?
If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bəlkə nəsə deyəcəksən?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
Love me, won’t you?
– Məni sev, düzdür?
If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bəlkə nəsə deyəcəksən?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bəlkə nəsə deyəcəksən?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
Love me, won’t you?
– Məni sev, düzdür?
If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bir şey söylə?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
If you love me, won’t you say something?
– Məni sevirsənsə, bir şey söylə?
If you love me, won’t you?
– Məni sevirsənsə, elə deyilmi?
Love me, won’t you?
– Məni sev, elə deyilmi?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: