Daniel Caesar – Best Part Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Oh, hey
– Օ, Բարև

You don’t know, babe
– Դու չգիտես, բալիկ
When you hold me
– Երբ գրկում ես ինձ
You kiss me slowly
– Դու դանդաղ համբուրում ես ինձ
It’s the sweetest thing
– Դա աշխարհի ամենահաճելի բանն է
And it don’t change
– Եվ դա չի փոխվում
If I had it my way
– Եթե ամեն ինչ իմ կարծիքով լիներ
You would know that you are
– Դու կիմանայիր, որ կաս

You’re the coffee that I need in the morning
– Դու այն սուրճն ես, որն ինձ պետք է առավոտյան
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– Դու իմ արևն ես հորդառատ անձրևի ժամանակ:
Won’t you give yourself to me?
– Դու ինձ չես տալիս,
Give it all, oh
– Տուր ամեն ինչ, Օ,

I just wanna see
– Ես պարզապես ուզում եմ տեսնել
I just wanna see how beautiful you are
– Ես պարզապես ուզում եմ տեսնել, թե որքան գեղեցիկ ես դու:
You know that I see it, I know you’re a star
– – Տեսնում ես, որ աստղ Ես ։
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Ուր էլ որ գնաս, Ես կհետևեմ քեզ, անկախ նրանից, թե որքան հեռու եմ գնում
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– Եթե կյանքը կինո է, իմացիր, որ դու լավագույն մասն ես, օհո
You’re the best part, ooh
– Դուք լավագույն մասն եք, Օօօ
Best part
– Լավագույն մասը

It’s this sunrise
– Արեւածագ
And those brown eyes, yes
– Եվ այդ շագանակագույն աչքերը, այո
You’re the one that I desire
– Դու միակն ես, ում Ցանկանում եմ
When we wake up
– Երբ արթնանում ենք
And then we make love (Make love)
– Եվ հետո սիրով զբաղվելը (սիրով զբաղվելը)
It makes me feel so nice
– Ես քեզ հետ այնքան լավ եմ զգում

You’re my water when I’m stuck in the desert
– Դու իմ ջուրն ես, երբ ես խրվում եմ անապատում
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– Դուք Tylenol-ն եք, որը ես ընդունում եմ, երբ գլուխս ցավում է
You’re the sunshine on my life
– Դու իմ կյանքի արևի շողն ես

I just wanna see how beautiful you are
– Ես պարզապես ուզում եմ տեսնել, թե որքան գեղեցիկ ես դու
You know that I see it, I know you’re a star
– Դու գիտես, որ ես դա տեսնում եմ, ես գիտեմ, որ դու աստղ Ես
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Ուր էլ որ գնաս, Ես կհետևեմ քեզ, անկախ նրանից, թե որքան հեռու եմ գնում
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– Եթե u200b u200bկյանքը կինո է, ապա դու դրա լավագույն մասն ես, Օ
You’re the best part, ooh
– Դուք իմ լավագույն մասն եք, Օ Oh,
Best part
– Իմ լավագույն մասը…

If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, ինչ-որ բան կասես:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, կասես:
Won’t you?
– Չէ
If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, ինչ-որ բան կասես:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, չէ:
Love me, won’t you?
– Սիրիր ինձ, չէ:
If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, միգուցե ինչ-որ բան կասես:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, չէ:
If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, միգուցե ինչ-որ բան կասես:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, չէ:
Love me, won’t you?
– Սիրիր ինձ, չէ:
If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, ինչ-որ բան ասա:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, չէ:
If you love me, won’t you say something?
– Եթե սիրում ես ինձ, ինչ-որ բան ասա:
If you love me, won’t you?
– Եթե սիրում ես ինձ, չէ:
Love me, won’t you?
– Սիրիր ինձ, չէ:


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: