Daniel Caesar – Best Part इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Oh, hey
– अरे, अरे

You don’t know, babe
– कळत नाही बाबा
When you hold me
– जेव्हा तू मला धरून ठेवशील
You kiss me slowly
– तू मला हळू हळू चुंबन
It’s the sweetest thing
– ही सर्वात गोड गोष्ट आहे
And it don’t change
– आणि बदलत नाही
If I had it my way
– जर मला माझ्या पद्धतीने
You would know that you are
– तुम्हाला माहित असेल की तुम्ही

You’re the coffee that I need in the morning
– मला सकाळी हवी असलेली कॉफी
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– पावसात भिजत असताना तू माझा सूर्यप्रकाश आहेस
Won’t you give yourself to me?
– तू स्वतःला मला देणार नाहीस का?
Give it all, oh
– हे सर्व द्या, ओह

I just wanna see
– मला फक्त बघायचं आहे
I just wanna see how beautiful you are
– मला फक्त तू किती सुंदर आहेस हे पाहायचे आहे
You know that I see it, I know you’re a star
– तुला माहित आहे की मी हे पाहतो, मला माहित आहे की तू एक तारा आहेस
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– तू जिथे जा, मी मागे जाईन, कितीही दूर
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– जीवन एक चित्रपट असेल तर, आपण सर्वोत्तम भाग आहेत हे मला माहीत आहे, ओह
You’re the best part, ooh
– तू बेस्ट आहेस, ओके
Best part
– सर्वोत्तम भाग

It’s this sunrise
– ये सूर्योदय
And those brown eyes, yes
– आणि त्या तपकिरी डोळे, होय
You’re the one that I desire
– तू ही मेरी इच्छा
When we wake up
– जेव्हा आपण जागृत होतो
And then we make love (Make love)
– आणि मग आम्ही प्रेम करतो (प्रेम करा)
It makes me feel so nice
– मला खूप छान वाटते

You’re my water when I’m stuck in the desert
– जेव्हा मी वाळवंटात अडकतो तेव्हा तू माझा पाणी आहेस
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– जेव्हा माझे डोके दुखते तेव्हा मी घेतलेला टायलेनोल तू आहेस
You’re the sunshine on my life
– तू माझ्या आयुष्यातील सूर्यप्रकाश आहेस

I just wanna see how beautiful you are
– मला फक्त तू किती सुंदर आहेस हे पाहायचे आहे
You know that I see it, I know you’re a star
– तुला माहित आहे की मी हे पाहतो, मला माहित आहे की तू एक तारा आहेस
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– तू जिथे जा, मी मागे जाईन, कितीही दूर
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– जीवन एक चित्रपट असेल तर, आपण सर्वोत्तम भाग आहात, अरे
You’re the best part, ooh
– तू बेस्ट आहेस, ओके
Best part
– सर्वोत्तम भाग

If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
Won’t you?
– नाही का?
If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
Love me, won’t you?
– माझ्यावर प्रेम कर ना?
If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
Love me, won’t you?
– माझ्यावर प्रेम कर ना?
If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
If you love me, won’t you say something?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस तर तू काही बोलणार नाहीस का?
If you love me, won’t you?
– जर तू माझ्यावर प्रेम करतोस, नाही का?
Love me, won’t you?
– माझ्यावर प्रेम कर ना?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: