Daniel Caesar – Best Part Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Oh, hey
– Оҳ, салом

You don’t know, babe
– Сиз билмайсиз, болам
When you hold me
– Мени ушлаб турганингизда
You kiss me slowly
– Сиз мени секин ўпасиз
It’s the sweetest thing
– Бу енг ширин нарса
And it don’t change
– Ва у ўзгармайди
If I had it my way
– Агар менда бу менинг йўлим бўлса еди
You would know that you are
– Сиз еканлигингизни биласиз

You’re the coffee that I need in the morning
– Сиз ерталаб менга керак бўлган қаҳвасиз
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– Сен менинг қуёшимсан ёмғирда у қуйилаётганда
Won’t you give yourself to me?
– Ўзингизни менга бермайсизми?
Give it all, oh
– Ҳаммасини bering, оҳ

I just wanna see
– Мен фақат кўришни истайман
I just wanna see how beautiful you are
– Мен фақат сиз қандай гўзал кўришни истайман
You know that I see it, I know you’re a star
– Биласизми, мен буни кўраман, биламан, сиз юлдузсиз
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Қаерга борсангиз ҳам, мен қанчалик узоққа бормасин, ергашаман
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– Агар ҳаёт кино бўлса, билингки, сиз енг яхши қисмсиз, ооҳ
You’re the best part, ooh
– Сиз енг яхши қисмсиз, ооҳ
Best part
– Енг яхши қисм

It’s this sunrise
– Бу қуёш чиқиши
And those brown eyes, yes
– Ва бу жигарранг кўзлар, ҳа
You’re the one that I desire
– Сиз мен хоҳлаган одамсиз
When we wake up
– Биз уйғонганимизда
And then we make love (Make love)
– Ва кейин биз севги қиламиз (севги қиламиз)
It makes me feel so nice
– Бу мени жуда яхши ҳис қилади

You’re my water when I’m stuck in the desert
– Чўлда қолиб кетганимда сен менинг сувимсан
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– Сиз бошим оғриганида мен қабул қиладиган Тйленолсиз
You’re the sunshine on my life
– Сиз менинг ҳаётимдаги қуёш нурисиз

I just wanna see how beautiful you are
– Мен фақат сиз қандай гўзал кўришни истайман
You know that I see it, I know you’re a star
– Биласизми, мен буни кўраман, биламан, сиз юлдузсиз
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Қаерга борсангиз ҳам, мен қанчалик узоққа бормасин, ергашаман
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– Агар ҳаёт кино бўлса, демак сиз енг яхши қисмсиз, оҳ
You’re the best part, ooh
– Сиз енг яхши қисмсиз, ооҳ
Best part
– Енг яхши қисм

If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
Won’t you?
– Сиз емасми?
If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
Love me, won’t you?
– Мени сев, шундай емасми?
If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
Love me, won’t you?
– Мени сев, шундай емасми?
If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
If you love me, won’t you say something?
– Агар мени севсангиз, бирор нарса демайсизми?
If you love me, won’t you?
– Агар сиз мени севсангиз, шундай емасми?
Love me, won’t you?
– Мени сев, шундай емасми?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: