Megan Thee Stallion – Neva Play ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Yeah)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (יא)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)
One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Ah)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (אַה)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)

Time out, never been one to play with
– צייט אויס, קיינמאָל געווען איינער צו שפּילן מיט
Money talk and it’s my first language
– געלט רעדן און עס איז מיין ערשטער שפּראַך
Me and RM gang and we gangin’
– איך און רם גאַנג און מיר גאַנגינג
Boss level, you ain’t even in the rankin’
– באַלעבאָס מדרגה, איר ניטאָ ניט אַפֿילו אין די ראַנגקינג
They wanna smell what the hottie be cookin’
– זיי ווילן שמעקן וואָס די כאָטטי זייַן קוקינג’
They on rock when they see me at a bookin’
– זיי אויף שטיין ווען זיי זען מיר אין אַ בוקינג
Just know when it’s time for me to get my lick back
– נאָר וויסן ווען עס ס צייַט פֿאַר מיר צו באַקומען מיין ליקן צוריק
All y’all finna be finished (Hadouken)
– אַלע איר אַלע פיננאַ זייַן פאַרטיק (האַדאָוקען)
Ayy, blue hair like Bulma, big chi-chis
– אַי, בלויע האָר ווי בולמאַ, גרויסע טשי-טשיס
Blue one, blue hundred, big VVs
– בלוי איינער, בלוי הונדערט, גרויס ווווס
‘Round the world, everybody come see me
– אַרום דער וועלט, קומען אַלע צו מיר
No tats, but my passport inky (Ayy)
– קיין טאַטוז, אָבער מיין פּאַס טינט (אַי)
I’m the big fish jumpin’ out the TX
– איך בין דער גרויסער פֿיש וואָס שפּרינגט אַרויס פֿון דער טקס
So dope, tryna make me take a pee test
– אַזוי דאָפּ, טריין מאַכן מיר נעמען אַ פּישן פּרובירן
Check the credits, you know who wrote it
– קאָנטראָלירן די קרעדיץ, איר וויסן וואס געשריבן עס
With a flow this hard, this heavy, Kotex (Mm)
– מיט אַ לויפן דעם האַרט ,דעם שווער, קאָטעקס (מם)
I can’t help that I’m that girl, they be talkin’, I don’t care
– איך קען נישט העלפן אַז איך בין אַז מיידל, זיי זייַן גערעדט, איך טאָן ניט זאָרג
Beefin’ with yourself because you do not exist in my world
– ביפינג מיט זיך ווייַל איר טאָן ניט עקסיסטירן אין מיין וועלט
Three things I don’t play about, myself, my money, or my man
– דרײַ זאכן וועגן וועלכע איך שפּיל נישט, זיך, מײַן געלט, אָדער מײַן מענטש
Mention one of them and best believe I’m gon’ be at your head
– דערמאָנען איינער פון זיי און בעסטער גלויבן איך בין גאָנ ‘ זיין בייַ דיין קאָפּ

One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Yeah)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (יא)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)
One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Ah, what’s up, Stallion?)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (אַה, וואָס ס אַרויף, סטאַליאָן?)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)

You know that we never play
– דו ווייסט אַז מיר שפּילן קיינמאָל
Yeah, we gon’ forever slay (Yeah)
– יאָ, מיר וועלן שטענדיק טייטן (יאָ)
Me and Megan on the way
– איך און מעגאַן זענען אויפֿן וועג
For Asia, man, we paved the way
– פֿאַר אַסיע, מענטש, מיר פּייווד די וועג
Smooth like criminal, off to digital
– גלאַט ווי פאַרברעכער, אַוועק צו דיגיטאַל
Ya damn look so pitiful (So pity)
– דו זעסט אויס אַזוי ליידערדיק (אַזוי ליידערדיק)
Fuck a deposit, turn off your faucet
– זין אַ אַוועקלייגן, קער אַוועק דיין קראַן
Mm, synthesize your mind, yeah
– מם, סינטעזירן דיין מיינונג, יאָ
Fantasize, off-site, yeah
– פֿאַנטאַזיזירן, אַוועק-פּלאַץ, יאָ
Killin’ folks with a line, yeah
– מאָרד מענטשן מיט אַ שורה, יאָ
How many sold-out stadiums?
– וויפיל אויספארקויפטע סטאדיומס?
There’s love everywhere
– עס איז ליבע אומעטום
To y’all, it’s a fairytale (Oh God)
– פֿאַר אײַך אַלעמען איז עס אַ מעשׂה (אָ גאָט)
In the end, shit’s very fair
– אין די סוף, זין איז זייער שיין
We gotta bear all the nightmares (Okay)
– מיר מוזן טראָגן אַלע די אַקוועמערז (אָוקיי)
Shit is a toxic, hit you in moshpit, you and your people be fussin’ (Fuss)
– זין איז אַ טאַקסיק, שלאָגן איר אין מאָספּיט, איר און דיין מענטשן זייַן פוססין ‘ (פוס)
Yeah, we just buss it, pour all the sauces on the face of they be bossin’ (Boss)
– יאָ, מיר נאָר באַס עס, גיסן אַלע די סאָוסעס אויף די פּנים פון זיי זייַן באָססין ‘(באָסס)
Call me a narcissist, make a typhoon, be an artist on the artists (Right)
– רוף מיך אַ נאַרסיסיסט, מאַכן אַ טייפֿון, זײַן אַן קינסטלער אויף די קינסטלער (רעכט)
Take out your wallet, sabotage your two ears I swear ‘fore you pause it
– נעם אויס דײַן בייַטל, סאַבאָאַטירן דײַנע צוויי אויערן, איך קלאָז זיך, אַז דו זאָלסט עס אָפּשטעלן

One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Yeah; mhm)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (יא; mhm)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)
One, two, three, four (One, two, three, four)
– איין, צוויי, דריי, פיר (איין, צוויי, דריי, פיר)
Five, six, seven, eight (Five, six, seven, eight)
– פינף, זעקס, זיבן, אַכט (פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט)
Let ’em know we on the way (Yeah)
– לאָזן זיי וויסן מיר אויף די וועג (יאָ)
Countin’ zeroes every day (Ah)
– ציילן זעראָז יעדער טאָג (אַה)
You know that we never play, ayy (Ayy)
– דו ווייסט אַז מיר קיינמאָל שפּילן, אַי (אַי)


Megan Thee Stallion

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: