Eminem – Without Me Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Obie Trice, real name, no gimmicks
– Obie Trice, haqiqiy ismi, hech makr
Ra—
– Ra—

Two trailer-park girls go round the outside
– Ikki trailer-park qizlar tashqaridan davra borib
Round the outside, round the outside
– Tashqi tomondan dumaloq, tashqi tomondan yumaloq
Two trailer-park girls go round the outside
– Ikki trailer-park qizlar tashqaridan davra borib
Round the outside, round the outside
– Tashqi tomondan dumaloq, tashqi tomondan yumaloq
Woo! (Ooh, ooh)
– Voy! (Ooh, ooh)

Guess who’s back, back again?
– Kim qaytib keldi Guess, orqaga yana?
Shady’s back, tell a friend
– Shadining orqasi, do’stingizga ayting
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Kim qaytib keldi? Kim qaytib keldi?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Kim qaytib keldi? Kim qaytib keldi?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Kim qaytib keldi? Kim qaytib keldi?
Guess who’s back?
– Kim qaytib keldi?
(Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da, da, da, da, da)
(Da-da-da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da, da)

I’ve created a monster
– Men monster yaratdim
‘Cause nobody wants to see Marshall no more, they want Shady, I’m chopped liver
– – Hech kim Marshallni endi ko’rishni xohlamaydi, ular soyali bo’lishni xohlashadi, men tug’ralgan Jigarman
Well, if you want Shady, this is what I’ll give ya
– Xo’sh, Agar siz soyali bo’lsangiz, men buni beraman
A little bit of weed mixed with some hard liquor
– Bir oz qattiq suyuqlik bilan aralashtirilgan begona o’tlar
Some vodka that’ll jump-start my heart quicker
– Bir oz aroq sakrab chiqadi-yuragimni tezroq boshlang
Than a shock when I get shocked at the hospital
– Kasalxonada shokka tushganimda shokdan ko’ra
By the doctor when I’m not cooperating
– Men hamkorlik qilmayotganimda shifokor tomonidan
When I’m rockin’ the table while he’s operating (Hey)
– U operatsiya paytida men stolni silkitganimda (Salom)
You waited this long, now stop debating
– Siz bu qadar uzoq kutdingiz, endi munozarani to’xtating
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating
– – Qaytib kelganimga sabab, men latta va ovulyatsiyadaman
I know that you got a job, Ms. Cheney
– Bilaman, sizda ish bor, Cheyni xonim
But your husband’s heart problem’s complicating
– Ammo eringizning yurak muammosi murakkablashmoqda
So the FCC won’t let me be
– Shunday qilib, FCC menga ruxsat bermaydi
Or let me be me, so let me see
– Yoki meni bo’lsin, bas, meni ko’rib chiqaylik
They tried to shut me down on MTV
– Ular MTV meni yopib urindi
But it feels so empty without me
– Lekin mensiz bu juda bo’sh tuyuladi
So come on and dip, bum on your lips
– Shunday qilib, keling va botirib oling, lablaringizga bum
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
– Fuck deb, jum sizning lablari va sizning ko’krak ustida ba’zi
And get ready, ’cause this shit’s about to get heavy
– Va tayyorlaning, – bu axlat og’irlashayotganiga sabab bo’ling
I just settled all my lawsuits (Fuck you, Debbie)
– Men faqat mening barcha masala barqaror (sizni Fuck, Debbi)

Now, this looks like a job for me
– Endi bu men uchun ish kabi ko’rinadi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh
I said this looks like a job for me
– Men bu men uchun bir ish kabi ko’rinadi dedi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh

Little hellions, kids feeling rebellious
– Kichkina hellionlar, bolalar o’zlarini isyonkor his qilishadi
Embarrassed, their parents still listen to Elvis
– Xijolat bo’lib, ularning ota-onalari hali ham Elvisni tinglashadi
They start feelin’ like prisoners, helpless
– Ular o’zlarini mahbuslar kabi ojiz his qila boshlaydilar
‘Til someone comes along on a mission and yells, “Bitch”
– “Kimdir topshiriq bilan kelib, “kaltak”deb baqirmaguncha
A visionary, vision is scary
– Vizyoner, ko’rish qo’rqinchli
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves
– Inqilobni boshlashi mumkin, havo to’lqinlarini ifloslantiradi
A rebel, so just let me revel and bask
– A isyonchi, bas, faqat meni zavqini va rohatlanmoq qilaylik
In the fact that I got everyone kissin’ my ass
– Men har bir kissin ‘ mening eshak bor, deb aslida
And it’s a disaster, such a catastrophe
– Va bu falokat, bunday falokat
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?
– Agar mening eshak juda la’nat ko’p ko’rish uchun, agar men uchun so’radi?
Well, I’m back, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
– Xo’sh, men qaytdim, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Fix your bent antenna, tune it in, and then I’m gonna
– Sizning egilgan antenna tuzatish, tune uni, va keyin men gonna emasman
Enter in and up under your skin like a splinter
– Teri ostiga parcha kabi kiring va yuqoriga kiring
The center of attention, back for the winter
– Diqqat markazi, qishga qaytish
I’m interesting, the best thing since wrestling
– Men qiziq, kurashdan beri eng yaxshi narsa
Infesting in your kid’s ears and nesting
– Bolangizning quloqlariga yuqtirish va uyalash
Testing, “Attention, please”
– Sinov, ” diqqat, iltimos”
Feel the tension soon as someone mentions me
– Kimdir meni eslasa, keskinlikni his eting
Here’s my ten cents, my two cents is free
– Mana mening o’n sentim, mening ikki sentim bepul
A nuisance, who sent? You sent for me?
– Noqulaylik, kim yubordi? Siz men uchun yubordingizmi?

Now, this looks like a job for me
– Endi bu men uchun ish kabi ko’rinadi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh
I said this looks like a job for me
– Men bu men uchun bir ish kabi ko’rinadi dedi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh

A tisket, a tasket, I’ll go tit-for-tat wit’
– Tisket, vazifa, men boraman tit-tat uchun aql’
Anybody who’s talkin’, “This shit, that shit”
– Kim gapirsa, ” bu bok, bu bok”
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
– Chris Kirkpatrick, sizning eshak tepdi olishingiz mumkin
Worse than them little Limp Bizkit bastards
– Ulardan ham yomoni, Bizkit yaramaslari
And Moby? You can get stomped by Obie
– Va Mobi? Siz Obie tomonidan stomped olishingiz mumkin
You thirty-six-year-old bald-headed fag, blow me
– Siz o’ttiz olti yoshli kal boshli fag, meni puflang
You don’t know me, you’re too old, let go
– Siz meni tanimaysiz, siz juda qarisiz, qo’yib yuboring
It’s over, nobody listens to techno
– Bu tugadi, hech kim texnoni tinglamaydi
Now, let’s go, just give me the signal
– Endi, ketaylik, menga signal bering
I’ll be there with a whole list full of new insults
– Men u erda yangi haqoratlarga to’la butun ro’yxat bilan bo’laman
I’ve been dope, suspenseful with a pencil
– Men doping bo’lganman, qalam bilan shubhali
Ever since Prince turned himself into a symbol
– Shahzoda o’zini ramzga aylantirganidan beri
But, sometimes, the shit just seems
– Lekin, ba’zan, shit faqat ko’rinadi
Everybody only wants to discuss me
– Hamma faqat meni muhokama qilishni xohlaydi
So this must mean I’m disgusting
– Demak, bu mening jirkanchligimni anglatishi kerak
But it’s just me, I’m just obscene (Yeah)
– Lekin bu faqat men, men shunchaki odobsizman (Ha)
Though I’m not the first king of controversy
– Garchi men tortishuvlarning birinchi qiroli emasman
I am the worst thing since Elvis Presley
– Men Elvis Presley beri eng yomon narsa emasman
To do Black music so selfishly
– Qora musiqani shunchalik xudbinlik bilan qilish
And use it to get myself wealthy (Hey)
– Va undan o’zimni boy qilish uchun foydalaning (Salom)
There’s a concept that works
– Ishlaydigan kontseptsiya mavjud
Twenty million other white rappers emerge
– Yigirma million boshqa oq reperlar paydo bo’ldi
But no matter how many fish in the sea
– Ammo dengizda qancha baliq bo’lmasin
It’d be so empty without me
– Mensiz bu juda bo’sh bo’lar edi

Now, this looks like a job for me
– Endi bu men uchun ish kabi ko’rinadi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh
I said this looks like a job for me
– Men bu men uchun bir ish kabi ko’rinadi dedi
So everybody, just follow me
– Shunday qilib, hamma, faqat menga ergashing
‘Cause we need a little controversy
– – Sababi, bizga ozgina tortishuvlar kerak
‘Cause it feels so empty without me
– – Chunki mensiz bu juda bo’sh

Hum, dei-dei, la-la
– Xum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la – la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la – la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Hum, dei-dei, la-la
– Xum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la – la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la – la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Kids
– Bolalar


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: