ویدیو کلیپ
متن ترانه
Lyrics from Live Performance & Teaser
– متن از اجرای زنده & آمپر; تیزر
Oh-oh, yeah
– اوه اوه آره
Traffic lights while we are racin’ home
– چراغ هاي ترافيکي در حالي که داريم به خونه ميريم
Melted lights above the open road
– چراغ های ذوب شده بالای جاده باز
I hope we make it, ’cause I’ve been chasin’
– اميدوارم موفق بشيم چون من دنبال
Another odyssey
– یک اودیسه دیگر
I can’t wait to see your face
– نمیتونم صبر کنم تا صورتت رو ببینم
Crash when we’re switching lanes
– تصادف وقتی که ما در حال تغییر مسیر هستیم
My love’s beyond the pain
– عشق من فراتر از درد است
But if I miss the brake
– اما اگه ترمز رو از دست بدم
We’re dancin’ in the flames
– ما در شعله های آتش می رقصیم
It’s indescribable
– وصف ناپذیر است
Traffic lights while we are racin’ home
– چراغ هاي ترافيکي در حالي که داريم به خونه ميريم
Melted lights above the open road
– چراغ های ذوب شده بالای جاده باز
I hope we make it, ’cause I’ve been chasin’
– اميدوارم موفق بشيم چون من دنبال
Another odyssey
– یک اودیسه دیگر
I can’t wait to see your face
– نمیتونم صبر کنم تا صورتت رو ببینم
Crash when we’re switching lanes
– تصادف وقتی که ما در حال تغییر مسیر هستیم
My love’s beyond the pain
– عشق من فراتر از درد است
But if I miss the brake
– اما اگه ترمز رو از دست بدم
We’re dancin’ in the flames
– ما در شعله های آتش می رقصیم
It’s indescribable
– وصف ناپذیر است
The world can’t heal, they say on the radio (Oh no)
– دنیا نمیتونه بهبود پیدا کنه ، توی رادیو میگن (اوه نه)
So grab the wheel, want you to be in control
– پس چرخ رو بگير ، ميخواي کنترلش رو داشته باشي
We’re dodging headlights and you say, “Hold tight”
– ما از چراغ هاي جلو دور ميشيم و تو ميگي “محکم نگه دار”
Another odyssey, oh
– يه سفر ديگه ، اوه
I can’t wait to see your face
– نمیتونم صبر کنم تا صورتت رو ببینم
Crash when we’re switching lanes
– تصادف وقتی که ما در حال تغییر مسیر هستیم
My love’s beyond the pain
– عشق من فراتر از درد است
But if I miss the brake
– اما اگه ترمز رو از دست بدم
We’re dancin’ in the flames
– ما در شعله های آتش می رقصیم
It’s indescribable
– وصف ناپذیر است
Ooh (Indescribable)
– اوه (غیر قابل توصیف)
Oh
– اوه
Everything’s fadin’, we barely made it
– همه چيز داره از بين ميره ، ما به سختي موفق شديم
The fire’s ragin’, but you’re so beautiful
– آتيش داره مياد ، اما تو خيلي زيبايي
And it’s amazin’, ’cause I can taste it
– و اين شگفت انگيزه چون من ميتونم مزه اش رو بچشم
Our final odyssey, oh
– آخرین سفر ما ، اوه
I can’t wait to see your face
– نمیتونم صبر کنم تا صورتت رو ببینم
Crash when we’re switching lanes
– تصادف وقتی که ما در حال تغییر مسیر هستیم
My love’s beyond the pain
– عشق من فراتر از درد است
But if I miss the brake
– اما اگه ترمز رو از دست بدم
We’re dancin’ in the flames
– ما در شعله های آتش می رقصیم
So just have faith, we’re dancin’ in the flames
– پس فقط ایمان داشته باش ، ما در شعله های آتش می رقصیم
It’s indescribable
– وصف ناپذیر است
Indescribable, ooh
– وصف ناپذير ، اوه
Indescribable
– غیر قابل توصیف