فيديو كليب
كلمات الاغنية
I don’t wanna be at this party anymore
– لا أريد أن أكون في هذه الحفلة بعد الآن
I don’t think your jokes sound funny anymore
– لا أعتقد أن نكاتك تبدو مضحكة بعد الآن
All these shoes I can’t dance in, what for?
– كل هذه الأحذية لا أستطيع الرقص في, لماذا?
I’ma let this out barefoot on the floor
– أنا ترك هذا حافي القدمين على الأرض
And they’re gonna say I should probably up the meds
– وسيقولون أنه يجب علي على الأرجح رفع الأدوية
That some things should’ve stayed in my head
– أن بعض الأشياء يجب أن تبقى في رأسي
I’m tired of playin’ pretend
– أنا تعبت من بلين’ التظاهر
Stop driving, it’s a dead end
– توقف عن القيادة ، إنه طريق مسدود
We’re livin’ in a ghost world
– نحن نعيش في عالم الأشباح
We’re livin’ in a past life
– نحن نعيش في حياة سابقة
If everything could stay the same
– إذا كان كل شيء يمكن أن يبقى كما هو
Wouldn’t it be nice?
– لن يكون لطيفا?
But you know me, you know me, I
– لكنك تعرفني ، تعرفني ، أنا
Always know just when to leave
– تعرف دائما متى تغادر
When the night is past its peak
– عندما يكون الليل قد تجاوز ذروته
And I hope you find some peace
– وآمل أن تجد بعض السلام
Godspeed
– التوفيق
Godspeed
– التوفيق
Godspeed
– التوفيق
Godspeed
– التوفيق
Peace is so elusive, joy is so elusive
– السلام بعيد المنال ، والفرح بعيد المنال
Kisses from my muses, truces for the bruises
– قبلات من أفكاري ، هدنات للكدمات
I got real-life angels, got me when I lose it
– حصلت على ملائكة الحياة الحقيقية, حصلت لي عندما أفقدها
If I gotta burn a bridge, they’ll help me light the fuses
– إذا كنت فلدي حرق الجسر ، وأنها سوف تساعدني على ضوء الصمامات
Sometimes, I just lose it, thoughts can be abusive
– بعض الأحيان, أنا فقط أفقدها, يمكن أن تكون الأفكار مسيئة
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
– الأوقات التي أغفل فيها الحب, السبب الحقيقي لفعل هذا
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this
– خمسة عشر منذ أن أفعل هذا ، ستة وعشرون ، اخترت هذا
We’re livin’ in a ghost world (Ghost world)
– نحن نعيش في عالم الأشباح (عالم الأشباح)
We’re livin’ in a past life (Past life)
– نحن نعيش في الحياة الماضية (الحياة الماضية)
If everything could stay the same
– إذا كان كل شيء يمكن أن يبقى كما هو
Wouldn’t it be nice?
– لن يكون لطيفا?
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
– لكنك تعرفني ، أنت تعرفني ، أنا (أنت تعرف أنني أعرف دائما ، نعم)
Always know just when to leave
– تعرف دائما متى تغادر
When the night is past its peak (When the night, mm)
– عندما يكون الليل قد تجاوز ذروته (عندما يكون الليل ، مم)
And I hope you find some peace
– وآمل أن تجد بعض السلام
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
– التوفيق (نعم ، نعم ، أوه)
Godspeed (Ooh)
– التوفيق (أوه)
Godspeed (Ooh)
– التوفيق (أوه)
Godspeed (Ooh)
– التوفيق (أوه)
I let you go, and I feel more like me
– تركتك تذهب ، وأشعر أكثر مثلي
I wish you well, but far away from me
– أتمنى لك التوفيق ، ولكن بعيدا عني
Godspeed
– التوفيق
Godspeed
– التوفيق