Camila Cabello – GODSPEED Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

I don’t wanna be at this party anymore
– Ya no quiero estar en esta fiesta
I don’t think your jokes sound funny anymore
– Ya no creo que tus bromas suenen graciosas.
All these shoes I can’t dance in, what for?
– Todos estos zapatos con los que no puedo bailar, ¿para qué?
I’ma let this out barefoot on the floor
– Voy a dejar esto descalzo en el suelo
And they’re gonna say I should probably up the meds
– Y van a decir que probablemente debería subir los medicamentos
That some things should’ve stayed in my head
– Que algunas cosas deberían haberse quedado en mi cabeza
I’m tired of playin’ pretend
– Estoy cansado de fingir
Stop driving, it’s a dead end
– Deja de conducir, es un callejón sin salida

We’re livin’ in a ghost world
– Estamos viviendo en un mundo fantasma
We’re livin’ in a past life
– Estamos viviendo en una vida pasada
If everything could stay the same
– Si todo pudiera seguir igual
Wouldn’t it be nice?
– ¿No sería bonito?
But you know me, you know me, I
– Pero tú me conoces, tú me conoces, yo
Always know just when to leave
– Siempre sepa cuándo irse
When the night is past its peak
– Cuando la noche ha pasado su pico
And I hope you find some peace
– Y espero que encuentres algo de paz
Godspeed
– Godspeed
Godspeed
– Godspeed
Godspeed
– Godspeed
Godspeed
– Godspeed

Peace is so elusive, joy is so elusive
– La paz es tan esquiva, la alegría es tan esquiva
Kisses from my muses, truces for the bruises
– Besos de mis musas, treguas por los moratones
I got real-life angels, got me when I lose it
– Tengo ángeles de la vida real, me atrapan cuando lo pierdo
If I gotta burn a bridge, they’ll help me light the fuses
– Si tengo que quemar un puente, me ayudarán a encender los fusibles.
Sometimes, I just lose it, thoughts can be abusive
– A veces, simplemente lo pierdo, los pensamientos pueden ser abusivos
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
– Momentos en los que pierdo de vista el amor, la verdadera razón por la que hago esto
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this
– Quince desde que hago esto, veintiséis, elijo esto

We’re livin’ in a ghost world (Ghost world)
– Estamos viviendo en un mundo fantasma (Mundo fantasma)
We’re livin’ in a past life (Past life)
– Estamos viviendo en una vida pasada (Vida pasada)
If everything could stay the same
– Si todo pudiera seguir igual
Wouldn’t it be nice?
– ¿No sería bonito?
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
– Pero tú me conoces, tú me conoces ,yo (sabes que siempre lo sé, sí)
Always know just when to leave
– Siempre sepa cuándo irse
When the night is past its peak (When the night, mm)
– Cuando la noche ha pasado su pico (Cuando la noche, mm)
And I hope you find some peace
– Y espero que encuentres algo de paz
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
– Godspeed (Sí, sí, ooh)
Godspeed (Ooh)
– Velocidad de Dios (Ooh)
Godspeed (Ooh)
– Velocidad de Dios (Ooh)
Godspeed (Ooh)
– Velocidad de Dios (Ooh)

I let you go, and I feel more like me
– Te dejé ir, y me siento más como yo
I wish you well, but far away from me
– Te deseo lo mejor, pero lejos de mí
Godspeed
– Godspeed
Godspeed
– Godspeed


Camila Cabello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: